| Lila Loomis usou este telefone para ligar para a tua casa. | Open Subtitles | ليلا لوميس أستخدمت هذا الهاتف لتتصل بمنزلك |
| Não te preocupes. Podes usar a chamada para ligar para casa. | Open Subtitles | لاداعي للقلق يمكنك إجراء مكالمة واحدة لتتصل بمنزلك |
| Acho que está na altura de ligares á tua companhia de seguros. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لتتصل بشركة التأمين الخاصة بك |
| Falas comigo e só comigo. Tenho um número para ligares. | Open Subtitles | اريدك ان تتصل بى مباشرة , انا وحدى لدى رقم لتتصل بى |
| É um bocado cedo para estares a ligar-me à noite, não é? | Open Subtitles | إنه باكر بعض الشيء بالنسبة لك لتتصل بي في الليل، أليس كذلك ؟ |
| Às 23:03, deixou a festa para telefonar ao seu patrão. | Open Subtitles | في الساعة الحادية عشر وثلاث دقائق تركت الحفل لتتصل برئيسك ؟ |
| Dei-lhe um dia para ligar a explicar-se e depois liguei-lhe. | Open Subtitles | أعطيتها يوم لتتصل بي وتشرح الأمر ثم إتصلت بها ماذا قالت ؟ |
| Por que não usas isso para ligar à tua mãe e pedir-lhe para preparar o lenço. | Open Subtitles | لماذا لا تستخدم هذا لتتصل بأمك و تخبرها بأن تجهز المناديل |
| Agora, seria boa altura para ligar ao seu advogado. | Open Subtitles | الآن ، أصبح الوقت مناسباً لتتصل بمحاميكَ. (مولي)؟ |
| - Ela usou o meu telefone para ligar a alguém. | Open Subtitles | ـ لقد استخدمت هاتفي لتتصل بشخص ما |
| Vais-te levantar da minha mesa para ligar à mulher? | Open Subtitles | ستترك طاولتي لتتصل بامرأتك؟ |
| Entretanto, a Maeby procurava um escritório vazio... para ligar ao George Michael. | Open Subtitles | في هذه الأثناء بحثت (مايبي) عن مكتب فارغ لتتصل بـ (جورج مايكل) |
| O Sr. demorou 9 min. a ligar para o 112, depois que o assaltante se foi embora. | Open Subtitles | لقد استغرقك الامر 9 دقائق لتتصل ب 911 بعد مغادرة السارق |
| Que merda é essa de ligar para cá! | Open Subtitles | هل لديك الجرأة لتتصل بي إلى هنا |
| Uma rapariga veio cá ligar para o 112. | Open Subtitles | كانت هناك فتاة جاءت لتتصل بالنجدة |
| Vou pedir à Sue para ligar para a Casa Branca, para o Martin. | Open Subtitles | - كان قريبا جدا سأتصل مع سو لتتصل مع (مارتن) في البيت الأبيضِ. |
| A tua mãe vai ficar destroçada não só de chegares sorrateiramente à cidade mas não tiveste a decência de lhe ligares e dizeres que estavas bem. | Open Subtitles | ستحزن أمك عندما تسمع بأنك فقط تسللت إلى البلدةِ لَكنَّك ما كَانَ عِنْدك الحشمةُ لتتصل وتتخبرها انك بخير |
| Meu, definitivamente este não é o melhor momento para me ligares. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت المناسب لتتصل بي على الإطلاق |
| Vou-te dar um nome a quem ligares, mas tu vais ter que me usar para te ajudar a segui-lo. | Open Subtitles | وسأعطيك اسمًا لتتصل به, ولكن يتوجب عليك الإستعانة بي لملاحقة الخبر. |
| Porque estás a ligar-me a esta hora? | Open Subtitles | لتتصل بي في المنزل، في هذه الساعة المتأخرة؟ |
| Tem uma hora para telefonar para este número quando estiver pronto para fazer a troca. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة لتتصل بهذا الرقم عندما تكون مستعداً لإجراء التبادل |