Tenho o direito de saber o que está a acontecer. | Open Subtitles | أنا لدى الحق لأعلم مالذى كان يحدث بحق الجحيم |
Não Tenho o direito para te pedir isto, mas eu peço-te. | Open Subtitles | أنا أعرف, ليس لدى الحق لطلب هذا لكن , أنا أطلبه منكى |
Eu Tenho o direito de o perseguir e matá-lo. | Open Subtitles | كلا, لدى الحق بالإيقاع به و إطلاق النار عليه |
- O único homem que Tenho direito de matar. | Open Subtitles | - الشخص الوحيد الذى لدى الحق فى أن أقتله |
Tenho direito a estar aqui. | Open Subtitles | لدى الحق فى التواجد هنا هى ستخبرك بهذا |
Teyla, eu... Não tinha o direito de lhe pedir para fazer isto. | Open Subtitles | تيلا لا يوجد لدى الحق فى ان اسألك ان تفعلى هذا. |
Tenho o direito de falar com o meu cliente em particular, sem ter ninguém a ouvir ou a ver às escondidas. | Open Subtitles | لدى الحق لمناقشةوكيلىخصوصياً, بدون وجود أي شخص يسترقى السمع أو حاضر |
Tenho o direito de estar no desfile, Senhor Presidente. | Open Subtitles | لدى الحق فى أن أكون فى هذا الموكب |
Tenho o direito de fazer queixa e é isso mesmo que vou fazer. | Open Subtitles | لدى الحق فى استعجال التعويضات وهذا ما سأفعله |
Eu Tenho o direito de cantar, como qualquer outro. | Open Subtitles | لدى الحق فى أن أغنى مثل أى شخص. |
Como Avatar e como atleta Pro-domínio, Tenho o direito de ser ouvida. Não podem cancelar as finais. | Open Subtitles | بصفتى آفاتار ، ولاعبة خوارق لدى الحق فى أن أسمع |
Tenho o direito de gerir uma empresa da mesma forma que tens o direito de ficar bêbado e chato, e acordar numa vala e ainda de colocares uma farda. | Open Subtitles | لدى الحق فى أدارة عملى مثلما لديك الحق فى أغضاب شخص مخمور وأن يستيقظ فى خندق ومازلت ترتدى تلك البدلة |
Tenho o direito de estar irritada. | Open Subtitles | لدى الحق لاكون منزعجه اريدك ان تاخذى هاتفك |
Reprogramaste-me para a esquecer. Tenho o direito de saber, porquê. | Open Subtitles | لقد برمجتينى لأنساها لدى الحق لمعرفة السبب |
- Tenho direito a estar aqui. - Então sente-se e esteja calado! | Open Subtitles | -عند إستجواب أى أحد لدى الحق أن أكون موجود هنا |
Não Tenho direito de te dizer como deves viver a tua vida. | Open Subtitles | ليس لدى الحق لأخبرك كيف تعيشى حياتك |
- As regras ditam que... - Tenho direito a vê-lo! - Quero falar com o seu superior! | Open Subtitles | ...المبادئ التوجيهية للدولة التى - لدى الحق فى رؤيته - |
Tenho direito de saber, Hannah. | Open Subtitles | "لدى الحق فى أن أعرف يا "هانا |
Tenho direito de andar atrás do Morelli como qualquer outro. | Open Subtitles | (مهلا لدى الحق فى السعى وراء (موريللى |