"لدي هدية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho um presente
        
    • Tenho uma prenda
        
    • Tenho o presente
        
    • tenho presentes
        
    Curtis, chegaste mesmo a tempo. Tenho um presente para ti. Open Subtitles كورتيس ، أتيت في الوقت المناسب لدي هدية لك
    Porém, Tenho um presente de Natal antecipado para os dois. Open Subtitles على أي حال, لدي هدية عيد ميلاد مبكرة لكما.
    E agora, se me dás licença. Tenho um presente para pagar. Open Subtitles والآن, هلّا تعذريني, لدي هدية أدفع ثمنها
    Olhos Espertos, Tenho uma prenda para ti. Open Subtitles يا صاحب العينين البراقتين ، لدي هدية من أجلك
    Tenho o presente perfeito. Open Subtitles لدي هدية رائعة
    Tenho um presente para ti. Um pequeno sinal de agradecimento do governo. Open Subtitles لدي هدية من أجلك، إنّها شهادة تقدير صغيرة من الحكومة.
    Tenho um presente perfeito que o divertirá no caminho. Open Subtitles لدي هدية رائعة ستسليك طيلة الطريق
    Eu Tenho um presente para ti. Open Subtitles لدي هدية من اجلك , لقد رأيت شيء ما جعلنياُفكربك ...
    Bem, acho que Tenho um presente ainda melhor. Open Subtitles . حسناً ، أعتقد أن لدي هدية أفضل حتى
    Tenho um presente muito especial para ti. Open Subtitles لدي هدية مميزة للغاية من أجلك.
    Tenho um presente que quero partilhar convosco hoje, um projeto em que estou a trabalhar, chamado "Happiness Revealed" [Felicidade Revelada], TED لذا , لدي هدية أريد أن أشاركها معكم اليوم , هو مشروع أعمل عليه أسميته ( الكشف عن السعادة )
    Eu convidei-te porque Tenho um presente para ti. Open Subtitles -لقد دعوتك إلى هنا لأن ... لدي هدية صغيرة لك...
    Vá lá. - Tenho um presente para ti. Open Subtitles لدي هدية صغيرة من أجلك - من اجلي أنا؟
    De facto... Tenho um presente para ti. Open Subtitles في الحقيقة لدي هدية لك
    Ouçam, Tenho um presente para vocês. Open Subtitles إسمعوا، لدي هدية لكم
    Tenho um presente para ti. Open Subtitles لدي هدية صغيرة لك
    Porque Tenho um presente para ti. Open Subtitles لأنه لدي هدية من أجلك
    Tenho uma prenda para ti, mas vais ter que descer para buscá-la. Open Subtitles لدي هدية لك, لكن يجب عليك النزول, والحصول عليها
    Não gosto de esperar, sobretudo quando Tenho uma prenda. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر نقدر يجري الاحتفاظ الانتظار. خصوصا عندما يكون لدي هدية لك.
    Tenho uma prenda de noivado para ti. Open Subtitles لدي هدية خطوبة صغيرة لك
    Tenho o presente da tua filha, Ladje. Open Subtitles لدي هدية ابنتك (لادج)
    O que acha que ele fará comigo, quando descobrir que não tenho presentes? Open Subtitles ماذا تعتقد انه سوف يفعل بي... عندما يكتشف أن ليس لدي هدية له؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more