Não podes simplesmente parar a meio e ir buscar todos os pinos que falhaste só porque algum idiota gritou no meio do seu jogo. | Open Subtitles | لا يُمكنك التوقف وحسب في مُنتصف الأمر ومن ثم العودة لإكمال ما فاتك بسبب ظهور أحمق ما يصرخ في مُنتصف لعبك لجولتك |
E você recebe as fichas do jogo e vira costas? | Open Subtitles | أجل لقد ماتت فهل عليك أن تأخذ شرائح لعبك اللعينة و ترحل ؟ |
Desejar-te-ia boa sorte, mas sei que no teu jogo não se trata de sorte. | Open Subtitles | كنت سأتمنى لك حظا سعيدا لكنك لا تعتمد على الحظ في لعبك |
A Realidade Aumentada é também uma maneira de pegar todos os dados e de os usar em tempo real para melhorar a maneira de jogar. | TED | الواقع المدمج هو أيضًا طريقة للحصول على كل تلك البيانات واستخدامها في الوقت الحقيقي لتحسين كيفية لعبك للمباراة. |
Nós avaliámos... o seu desempenho no ano passado e, embora seja só uma oferta académica, não nos irá desapontar, se jogar. | Open Subtitles | بمستوى لعبك السنة الماضية حتى و إن كان عرضنا يركز على التعليم فليس لدينا مانعا من أن تمارس كرة السلة |
Eu sei, mas tu jogas muito mal. | Open Subtitles | أعلم ذلك، ولكن طريقة لعبك في الهوكي سيئة |
Se tivesses arrumado os teus brinquedos como era suposto, conseguirias encontrá-lo. | Open Subtitles | لو أنّك رتبت لعبك كما يجب، لتمكنت من إيجاده بمنتهى السهولة |
Não quero entrar no jogo que todos vós jogais. | Open Subtitles | لا أود لعب هذه اللعبة رأيت جميع لعبك |
Devias estar com o teu tio doente, em vez de brincares com esta maluca. Sabes, todo este avião... | Open Subtitles | ألا تعتقد أنك يجب أن تكون مع عمـّك المريض بدلا من لعبك دور الطيـّار مع هذه الحمقاء هنا؟ |
Nas SS, tal como no póquer, os seus aliados e adversários não devem ler os seus pensamentos, ou o seu jogo. | Open Subtitles | في الأس أس كما في البوكر خصومك وحتى شركائك عليهم أن لايقرأوا أفكارك أو أوراق لعبك |
Eu cresci a ver o teu excelente jogo pela televisão. | Open Subtitles | لقد نشأت وأنا أشاهد لعبك الجميل على التلفاز |
A sua vida sexual, bebidas, jogo, festas. | Open Subtitles | حياتك الجنسية,شربك للكحول,لعبك القمار,والحفلات |
Aplaudo o teu jogo de palavras, mas a promessa vai falhar. É impossível todas as noites serem fantásticas. | Open Subtitles | أنا أستحسن لعبك بالكلمات لكن منطقك معاب كل ليلة لايمكن أن تكون إسطورية |
Estou a trabalhar a historia. O teu jogo terminou, certo? | Open Subtitles | أنا أعمل على القصّة يوم لعبك انتهى، مفهوم؟ |
E o teu pulso esquerdo, que alegas ter aleijado a jogar basquetebol ainda não está curado, porque o nó da tua gravata berrante está ligeiramente deslocado para a esquerda. | Open Subtitles | ومعصمك الأيسر الذي حصل له إلتواء اثناء لعبك السلة لم يشفى بعد، لأن ربطة عنقك مرتخية |
Quando mudam as regras, mudamos a forma de jogar o jogo. | Open Subtitles | وعندما يغيرون القوانين، يكون عليك تغيير طريقة لعبك. |
Eu conheço o seu jogo. Já o vi jogar. | Open Subtitles | أعرف طريقة لعبك لقد رأيتك تلعب |
Eu faço o trabalho sujo enquanto jogas golfe com os teus amiguinhos catitas, mas só se mantiveres o nariz limpo. | Open Subtitles | انا لا أمانع فى عمل الأعمال المشبوهه أثناء لعبك للجولف مع اصدقائك المهرجون طالما تبقى أنفك نظيفاً |
Porque garanto-te que ela não quer saber de como tu jogas este jogo. | Open Subtitles | لأنني أضمن لك بأنّها لاتكترث حول طريقة لعبك لهذه اللعبة. |
Com todos os teus brinquedos e roupas... é como se estivesses... | Open Subtitles | كل لعبك وملابسك تم نقلها الي هذه الغرفة... .كأنّأنتكنت هنا حقا ... .. |
Os teus brinquedos podem ser divertidos, mas não são humanos como nós. | Open Subtitles | لعبك قد تكون مرحة جدا لكن... ليست بشرية مثلنا |
Agora jogais com uma mão muito mais fraca. | Open Subtitles | لعبك الان ضعيف جدا |
Se é para brincares assim, não és bem-vindo nesta casa. | Open Subtitles | أنت غير مرحب بك هنا إذا كان لعبك هكذا |
Contanto que limites toda a brincadeira com armas, aos jogos. | Open Subtitles | طالما تعد بأن يقتصر لعبك بالأسلحة على هذه الألعاب من الآن وصاعداً |