Eu amava a tua mãe. Nunca faria nada para a magoar. | Open Subtitles | لقد أحببت والدتكِ , ولم أكن لأفعل أي شيء يؤذيها |
Dragão, Eu amava aquele garoto, você o mudou. | Open Subtitles | أيها التنين, لقد أحببت هذا الفتى وأنت من غيره |
Eu gostava mesmo de ir à igreja quando era criança. | Open Subtitles | لقد أحببت حقاً الذهاب إلى الكنيسة عندما كنت طفلاً. |
Eu adorava aquele lugar. Ainda me lembro dos sons | Open Subtitles | لقد أحببت ذلك المكان مازالت أتذكر الأصوات000 |
Adorei o truque da parede de areia. Foi lindo. | Open Subtitles | لقد أحببت خدعة حائط الرمال لقد كانت رائعه |
Claro. Eu adoro isto. É tão alegre. | Open Subtitles | اوه ، بالتأكيد ، لقد أحببت المكان هنا إنه يبعث على الإرتياح |
Eu gostei do marido dela. Eu pensava que ele fosse um parvalhão. | Open Subtitles | لقد أحببت زوجها,أعتقدت أنه مثيراً للمشاكل |
Eu amava tanto o meu filho, às vezes doía até de olhar para ele. | Open Subtitles | لقد أحببت ابني كثيرا حتى ليؤلمني مجرد النظر إليه أحيانا |
Eu amava-te, Eu amava ter sexo contigo. | Open Subtitles | . لقد أحببتك . لقد أحببت ممارسة الجنس معك |
Eu amava muito o seu irmão. Ele era um grande homem. | Open Subtitles | لقد أحببت شقيقكِ للغاية لقد كان رجلاً عظيمًا |
Eu amava a mãe mais que qualquer coisa, isso é mais do que posso dizer de qualquer um de vocês. | Open Subtitles | لقد أحببت امي أكثر من أي شيء و أكثر من أي شيء يمكنني قوله لكم |
Eu amava o teu pai e amo a mim mesmo... e isso, espero, lavar-te-á a imaginar... | Open Subtitles | لقد أحببت أبـاك وأحببت نفســي ولذلك ، أتمنى أن تتعلم كيف تفكـر ... |
Não vai prestar. Eu gostava da minha antiga escola. | Open Subtitles | سيكون الوضع سيء لقد أحببت مدرستي القديمة |
Olhe, Eu gostava do tipo, realmente gostava, e para mim é pessoal quando pessoas que eu gosto aparecem mortas, está bem? | Open Subtitles | لقد أحببت الرجل، بالفعل وأخذ الأمور بشكل شخصي عندما شخص أحبه يتوفى، حسناً |
Eu adorava o meu quarto. E o psicopata do Derek tirou-me isso. | Open Subtitles | لقد أحببت غرفتي وأرتحت بها , وأنتزع مني ذلك |
A verdade é que, Eu adorava todos os implantes de silicone, todas as lipoaspirações à barriga. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد أحببت كل عملية تجميل للصدر و كل عملية شفط دهون |
Bem, tenho que dizer, Adorei o livro desta semana, | Open Subtitles | حسنا، علي القول لقد أحببت كتاب هذا الأسبوع |
Deus, Eu adoro este artigo. Me faz chorar. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أحببت هذه المقالة جعلتني أبكي |
Na verdade Eu gostei daquele filme. | Open Subtitles | في الواقع لقد أحببت هذا الفلم. |
Eu amei de livre vontade este homem... | Open Subtitles | و لقد أحببت بشده هذا الرجل لثلاثة سنوات تعيسة |
Boa tarde, chefe. adoro o carro novo. | Open Subtitles | طاب يومك أيها المدير لقد أحببت السيارة الجديدة |
Isso é tão giro. Eu amo aquele vestido. Eu adoro Chanel. | Open Subtitles | هذا لطيف للغاية، لقد أحببت هذا الفستان، أحب الخامة. |
Gostei do que disse, sobre tornar a família mais forte. | Open Subtitles | إذاً، لقد أحببت ما قلته بشأن جعل العائلة أقوى، |
E nem toda a perícia do mundo vos vai mostrar que quando eu lhe esmaguei o rosto... Eu adorei. | Open Subtitles | وكل أطباء العالم الشرعيين لن يروك أين هشمت وجهه لقد أحببت ذلك |
Sim. Apaixonei-me por uma e agora estou-me a passar. Boa sorte. | Open Subtitles | لقد أحببت واحدة فقط و سأفقد عقلي حظاً سعيداً |
- À muito tempo atrás mas sim, escrevi. - Adoro esse filme, meu. | Open Subtitles | منذ زمن طويل ولكنني قمت بذلك لقد أحببت ذلك الفيلم |
Gostei da maneira como sopraste a vela esta noite. | Open Subtitles | لقد أحببت الطريقة التي أطفأت بها الشمعة الليلة أتعلم، هذا هو السر |
Eu nem acredito. Adoro esta rua, e Adoro esta zona. | Open Subtitles | لا أصدق هذا لقد أحببت الطريق والمنطقة المجاورة |