"لقد أطلق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele disparou
        
    • Ele atirou
        
    • deu-lhe
        
    • chamou-me
        
    • deu um tiro
        
    Ele disparou sobre a minha carrinha e tentou fugir. Open Subtitles لقد أطلق النار علي شاحنتي وكان يحاول الهروب.
    - Quase morri. Ele disparou sobre mim. - Para trás! Open Subtitles كدت أموت , لقد أطلق النار على تراجع , عليك اللعنة
    Nósouvimosum tiro,ocarrofugiu Ele disparou sobre nós nós disparamos também. Open Subtitles سمعنا طلق ناري ثم انزلقت السيارة لقد أطلق النار علينا وقمنا بالرد عليه
    Ele atirou em ambos. Chame o Marshall, você me ouviu? Open Subtitles لقد أطلق النّار على كليهما بدعوة من المارشال، أتسمعنى؟
    Ele atirou em seu próprio sobrinho, o chefe dessa família. Open Subtitles لقد أطلق النار على ابن أخيه، رئيس هذه العائلة.
    O Bill deu-lhe um tiro na cabeça, não foi? Open Subtitles لقد أطلق بيل الرصاص على رأسك أليس كذلك
    Ele chamou-me um nome feio. Acho que foi em latim. Open Subtitles لقد أطلق عليّ اسماً سيئاً أعتقد أنه سيئاً,ربما كان لاتينياً
    Ele deu um tiro na cabeça com um rifle. Open Subtitles لقد أطلق النار على رأسه ببندقيته
    Ele disparou contra três dos nossos. Uma morreu... Open Subtitles لقد أطلق النار على ثلاثة منا و أحدهم مات
    Não entendo, Ele disparou contra ti, tentou matar-me e tu ainda respondes quando ele te chama? Open Subtitles أنا لا أفهم، لقد أطلق عليك النار و حاول قتلك، ولا تزال تلبي طلبه عندما يدعوك؟
    Ele tinha uns problemas de distúrbio de personalidade, meu. Ele disparou contra um gato com uma espingarda. Open Subtitles لقد كان يعاني من مشاكل لقد أطلق على قطة بمسدس 410
    Ele disparou sobre um homem desarmado mesmo na cabeça. Open Subtitles لقد أطلق النار على رجل أعزل مباشرة في الرأس
    Ele disparou sobre um guarda. A polícia local está lá toda. Open Subtitles لقد أطلق النار على الحارس وكلسياراتالشرطةمتواجدةهناك .
    Sharona, estavas lá. Ele disparou a arma. Open Subtitles شارونا,لقد كنتي هناك لقد أطلق الرصاص
    - Ele atirou numa caixa de força. - ele está quebrando o sistema inteiro. Open Subtitles ـ لقد أطلق النّار على صندوق التحكّم ـ لقد دمّر النّظام بأكلمه
    Ele atirou em duas das minhas amigas... antes mesmo que eu pudesse... Open Subtitles لقد أطلق النار علي اثنان من صديقاتي قبل أن يمكنني حتي أن
    Ele atirou em 2 dos meus homens. Open Subtitles لقد قلت لك أنني سأتصل بك لقد أطلق النار على إثنين من رجالي
    Ele deu-lhe quatro tiros. Dois nas pernas, dois no peito, como se ela estivesse a fugir. Open Subtitles لقد أطلق أربعة رصاصات عليها، إثنان في ساقها و الأخري في الصدر.
    Ele matou o Keith! Ele deu-lhe um tiro! Open Subtitles لقد قتل كيث لقد أطلق عليه النار.
    Ele chamou-me nomes. Open Subtitles لقد أطلق علي الألقاب
    O teu avô chamou-me Rônin. Open Subtitles لقد أطلق جدكِ عليّ "رونن".
    Ele deu um tiro no Sr. Webster, e... Open Subtitles لقد أطلق النار على السيد ويبستر في
    deu um tiro no tipo. É um herói. Open Subtitles أجل، لقد أطلق النار على الرجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more