Ele roubou uma ambulância e o corpo do irmão também. | Open Subtitles | لقد سرق سيارةَ إسعاف و سرق جسم أَخيه أيضاً |
Ele roubou mais de 10 milhões de dólares da Marinha. | Open Subtitles | لقد سرق ما يقارب العشر ملايين دولار من البحرية |
Ele roubou a identidade de pacientes mortos, para permitir que o Claus vivesse em anonimato, durante 40 anos. | Open Subtitles | لقد سرق هويات المرضي المتوفيين لكي يسمح ل كلاوس أن يعييش بطريقة مجهولة لمدة 40 عاما |
Ele roubou-me as gravações. Onde estão? Há algo que ele não quer que nós vejamos. | Open Subtitles | لقد سرق شريطي، ثمّة شيءٌ لا يودّنا أن نراه. |
Roubou um carro no centro comercial e foi dar um passeio. | Open Subtitles | لقد سرق سيّارة في المركز التجاري وأخذها في جولة للإستمتاع. |
Dou-te 3! Ele roubou a nossa máquina do tempo, tentou arruinar o teu futuro e ele cheira mal como quem não toma banho há 30 anos. | Open Subtitles | سأعطيك 3 أسباب جيدة , لقد سرق آلة الزمن و حاول تدمير مستقبلك , و رائحته و كأنه لم يستحم منذ 30 سنة |
Ele roubou o meu casaco, Delilah. | Open Subtitles | دليله، دليله لقد سرق معطفى .. أضربيه بالكرباج |
Esquece-a. Ele roubou a tua primeira página, está a roubar-te a peça, acha-te uma anedota. | Open Subtitles | أنسى أمرها، لقد سرق منك الصفحة الأولى وسرق عرضك، يعتقد إنك أحمق |
- Ele roubou a minha reportagem. - Esse mito tornou-se realidade. | Open Subtitles | ـ لقد سرق تقريرى ـ والأسطورة أصبحت حقيقة |
Ele roubou a minha história e está a torná-la num excelente filme. | Open Subtitles | لقد سرق قصتي. انه يحولها إلى فلم كبير واو |
- Ele roubou a porra das armas... | Open Subtitles | لقد سرق اللعين القذر البنادق هراء , انت حقير |
Ele roubou os cavalos da minha mãe e podia tê-la matado. | Open Subtitles | لقد سرق خيول امي وكان قد تسبب في محاولة قتلها اوه.. |
Roubou a minha jante da frente do pneu esquerdo, Ele roubou a minha jante da frente do pneu direito, ele dormiu com a minha irmã, Ele roubou a minha jante de trás do pneu direito... | Open Subtitles | لقد سرق غطاء إطار سيارتي الأمامي الأيسر لقد سرق غطاء إطار سيارتي الأمامي الأيمن نام مع أختي |
Sim, Eu sei, Lamento. Ele roubou o meu telefone quando eu estava dormindo. | Open Subtitles | نعم, أعرف, أنا آسف لقد سرق هاتفي و أنا نائم |
Onde é que ele vive? Não sei. Ele roubou-me o meu maldito gerador. | Open Subtitles | لا أعلرف، لقد سرق المولد الخاص بي، لا أعرف |
Ele roubou-me uns dólares. Grande coisa! | Open Subtitles | لقد سرق بضعة الدولارات ليس بشيء مهم |
Ele roubou-me o relógio no meu quarto, mas eu apanhei-o. | Open Subtitles | لقد سرق ساعتي أمسكت به في غرفتي |
Há 9 meses Roubou um artefacto muito valioso do Museu Britânico. | Open Subtitles | لقد سرق تحفة مهمة من متحف بريطانيا منذ تسعة أشهر |
O Brandon Roubou-me o trabalho na quinta, como capataz. | Open Subtitles | - نعم, لقد سرق وظيفتي عند السيده "ماكون"ّ |
Ele roubou-nos dinheiro, e depois roubou metade de ti. | Open Subtitles | لقد سرق المال منا و بعدها سرق النصف مجددا منك |
O teu maldito macaco de estimação Roubou o último caramelo. | Open Subtitles | لقد سرق قردكم الاليف اللعين القطعة الاخيرة من الحلوى |
Ele também me Roubou o ouro na noite em que partiu. Ele não partiu, ele foi à loja. | Open Subtitles | ليس بعيداً عنه , لقد سرق ضرسي الذهبي عندما رحل |
Podes ser, mas agora não sabemos, porque não o tenho. Foi roubado. | Open Subtitles | قد تكونين كذلك، لكننا لا نعلم، لأنه ليس بحوزتي، لقد سرق. |
A minha loja Foi roubada e eu fui atacada. | Open Subtitles | لقد سرق متجرى , و تعرضت للاعتداء |
As minhas jóias! Fui roubada! Alguém roubou as minhas jóias! | Open Subtitles | لقد سرقت لقد سرق احدهم مجوهراتى |