"لكن ليس مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas não com
        
    Devon Silvestri removia órgãos, Mas não com o Estripador. Open Subtitles ديفن سيلفاستري كان حاصد أعضاء لكن ليس مع السفاح
    Encaixa-se no local de trabalho do Maxford, Mas não com as outras duas vítimas. Open Subtitles ذلك يتطابق مع مكان عمل ماكسفورد لكن ليس مع الضحيتين الباقيتين
    Isso faria sentido com o computador e a aparelhagem, Mas não com a carrinha. Open Subtitles أعني, هذا يبدو منطقيًا مع الحاسوب و المكبر الصوت, لكن ليس مع الشاحنة
    Ainda preciso da tua ajuda. Mas não com isto. Open Subtitles لا زلتُ أحتاج إلى مساعدتك , لكن ليس مع هذا الشيء
    Pensando nas soluções que listei anteriormente, percebemos que todas elas têm uma coisa em comum Mas não com os nossos olhos: todas elas são estáticas. TED الآن، بإعادة التفكير بالحلول التي قمنا بتصنيفها مسبقاً، نرى أنها تملك أمراً مشتركاً فيما بينها لكن ليس مع أعيننا، وهو أنها جميعها ثابتة.
    Vá para a Espanha, Mas não com Esteban. Open Subtitles قومى بالذهاب إلى أسبانيا و لكن ليس مع " إستيبان"
    Óptimo. Queria lutar, Mas não com anões. Open Subtitles رائع، أردت القتال، لكن ليس مع أقذام
    E banhos. Mas não com outras pessoas. Open Subtitles والإستحمام، لكن ليس مع أناس آخرين
    Sim, bem... fomos Mas não com isto.... consegui através do meu irmão que trabalha no I.M.L. Open Subtitles نعم، حسناً، فعلنا لكن ليس مع هذا حصلت عليها من أخي الذييعملفي "أمأيتي "
    Sim. Mas não com as irmãs do The Shining. Open Subtitles نعم لكن ليس مع الأخوات الطاهرات
    Porque eu estava lá, Mas não com o Barlow. Open Subtitles لأننى كنت هناك لكن ليس مع بارلو
    Eu funciono assim, Louis, Mas não com os meus amigos. Open Subtitles هذه هي طباعي يا (لويس)، لكن ليس مع أصدقائي
    Mas não com o Jasper, aparentemente. Open Subtitles نحن نتشارك كل شيء لكن ليس مع " جاسبر " من الواضح
    Mas não com o Mulder. Open Subtitles لكن ليس مع مولدر.
    Mas não com o vizinho Open Subtitles لكن ليس مع الجار
    Mas não com qualquer pessoa. Open Subtitles كما تعلمون , لكن ليس مع أحد
    Mas não com a sua namorada. Open Subtitles لكن ليس مع صديقته
    Preciso de um sítio onde ficar, Mas não com um homem. Open Subtitles أحتاج إلى مكان لكن ليس مع رجل
    - Mas não com a directora. Open Subtitles لكن ليس مع المديرة نفسها
    Mas não com o foguete. Open Subtitles لكن ليس مع إحترام الصاروخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more