"لكوكب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ao planeta
        
    • do planeta
        
    • Terra
        
    • para o planeta
        
    • um planeta
        
    • exoplaneta
        
    • esse planeta
        
    • novo planeta
        
    Fica aqui. Não toques em nada. E ninguém vai ao planeta negro. Open Subtitles إبق هنا ولا تلمس أي شيء ولن يذهب أحد لكوكب الظلام
    Companheirinho? Precisamos de ti de volta ao planeta Terra. Enquanto aqui estiver. Open Subtitles يا صديقي علينا أن نعود لكوكب الأرض بينما ما يزال هنا
    Eis um conceito artístico do planeta Kepler-62f, com a Terra como referência. TED وهاهو التصور الفني لكوكب كابلير 62 إف. باستخدام الأرض كنقطة مرجعية.
    Hoje, o Planet fotografa a Terra inteira, todos os dias. TED فاليوم، هناك صور جديدة لكوكب الارض باكمله، كل يوم
    A lama é saudável para o planeta mas também para o corpo humano e o material é de baixa tecnologia, mas o desempenho é de alta tecnologia. TED يعد الوحل صحياً لكوكب الأرض ولأجسام البشر أيضاً والمادة منخفضة المستوى لكن الأداء عال المستوى
    Se encontrar uma palavra que é um planeta e é concorrente com as palavras chave, a resposta deve ser essa. TED لذا إذا تمكّن من إيجاد اسم لكوكب يتّفق مع هذه الكلمات المفتاحية فلابد أن تكون هذه هى الإجابة.
    Fred Jansen: Referiu, a certa altura, que ainda não existe a tecnologia para observar o espectro de um exoplaneta como a Terra. TED فريد يانسن: ذكرتِ في منتصف الطريق أن التكنولوجيا إلى الأن لم تحصل بعدُ على صورة طيف لكوكب خارجي يشبه الأرض
    esse planeta terrestre tem que se situar na zona ideal onde a água corra como um líquido. TED نحن بحاجة لكوكب كالأرض بمكان ذو "منطقة معتدلة" مناسبة، حيث تطفو المياه على هيئة سائل
    Quando os Tok'ra chegam a um novo planeta, é habitual irem para o sub-solo o mais depressa possível. Open Subtitles عندما يصل التوك رع لكوكب ننزل تحت الأرض بأسرع ما يمكن
    'Genesis' ia ser a sua 'opus majus', uma carta de amor ao planeta. Open Subtitles سفر التكوين هو أعظم أعماله رسالة حب لكوكب الارض
    Só existiria perigo se nos mandassem ao planeta dos macacos. Open Subtitles إن أرسلونا لكوكب القردة اللعين
    Temos que chegar ao planeta negro e encontra-lo! Open Subtitles علينا الذهاب لكوكب الظلام و نجده
    Ele vai ao planeta negro? Open Subtitles إنه ذاهب لكوكب الظلام؟
    "Vamos fazer uma homenagem ao planeta." Open Subtitles بمثابة تحية لكوكب الارض
    "A" está finalmente morta e estávamos prontas a retomar as nossas vidas, e, de repente, estamos de volta ao planeta Alison. Open Subtitles مات (أ) أخيراً وكنا على وشك العودة إلى حياتنا وعلى فجأة نعود لكوكب (أليسون)
    Eu sei que não é o paraíso do planeta. Open Subtitles حسناَ ليست المنطقة الخضراء لكوكب الأرض أعلم ذلك
    Como mudámos de primatas insignificantes, que viviam a sua vida nos confins da África, para dominadores do planeta Terra? TED كيف حولنا أنفسنا من قرود غير متميزة، جل اهتمامها منصب في زاوية في افريقيا، إلى حكام لكوكب الأرض؟
    Enquanto percorremos o processo longo, difícil e necessário da estabilização do clima do planeta Terra, nascerão novos corais. TED وكما نمر بعمليات طويلة وصعبة وضرورية لتحقيق إستقرار المناخ لكوكب الأرض، ولا تزال بعض الشعاب المرجانية تُولد.
    Depois, o telescópio de Galileu avistou as luas de Júpiter a orbitar à sua volta, ignorando totalmente a Terra. TED و من ثم إكتشف غاليليو عبر التلسكوب أن لكوكب المشتري أقماراً تدور حوله وتتجاهل تماما كوكب الأرض.
    Mas mandámos-te para o planeta Nox. Não havia Portal em Tollana. Open Subtitles لكنّنا أرسلناك إلى كوكب نوكس لم يكن هناك بوابة لكوكب تولانا
    E através de todo o seu caminho, a sua água doce trouxe vida e abundância para o planeta Terra. Open Subtitles وعليطولالطريق، مياههم العذبة قد جلبت الحياة و الوفرة لكوكب الأرض.
    Gostaria de ter uma de um planeta do tipo da Terra na órbita de outra estrela. TED أريد أن ألتقط ذلك لكوكب شمسي شبيه بالأرض.
    Como cidadãos de um planeta com problemas, é nossa responsabilidade moral lidar com a dramática perda na diversidade da vida. TED وكسكان لكوكب في مشكلة، إنه من مسئوليتنا الأخلاقية أن نتعامل مع الخسارة المفاجئة في تنوع الحياة.
    Tentar medir a composição atmosférica de um exoplaneta a passar em frente à sua estrela é difícil. TED ومحاولة تحليل الغلاف الجوي لكوكب خارجي وقت مروره أمام شمسه أمرٌ صعبٌ للغاية.
    (Risos) Vemos os efeitos gravitacionais dum planeta distante, gigantesco, e estamos a tentar fazer os cálculos para sabermos para onde olhar, para apontar os telescópios, para encontrar esse planeta. TED (ضحك) إننا نلاحظ تأثيرات الجاذبية لكوكب بعيد وعملاق، ونحاول العمل من أجل حساباتٍ من شأنها توجيه مِنظارنا وتحديد نقطة تمركزه، للعثور على هذا الكوكب.
    E vai levar-nos para um novo planeta maravilhoso. Open Subtitles وسيصطحبنا لكوكب رائع وجميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more