"للشرطة و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à Polícia e
        
    Saiem às ruas oferecem flores à Polícia e até aos soldados britânicos. Open Subtitles انهم يسيرون في الشوارع يقدمون باقات الزهور للشرطة و الجنود البريطانيون
    Tenho de ir à Polícia e contar o que aconteceu. Open Subtitles الحل الوحيد هو الذهاب للشرطة و إخبارهم بما حدث
    Ficou tão agradecido por tudo o que fizeste... que contou tudo à polícia, e contradisse tudo o que eu lhes disse. Open Subtitles فهو ممتن لكل ما فعلته من اجله,و يقوم باعطاء بيان كامل للشرطة و يتناقض مع كل ما قلته للشرطة
    Vais ter de ir à polícia, e preciso que fales de mim. Open Subtitles أنا أريدكِ أن تذهبي للشرطة و أريدكِ أن تقولي لهم عني
    Irei à Polícia e direi que roubaste o dinheiro ao Bill! Open Subtitles سأذهب للشرطة و أقول لهم أنك سرقت المال من .. من بيل
    Não podemos ir à Polícia e dizer que foi um acidente? Open Subtitles ألا يمكننا أن نذهب للشرطة و نخبرهم أنه حادث؟
    Deixe-me ir à Polícia e contar-lhes o que acabou de me dizer. Open Subtitles و دعيني ألجأ للشرطة و أخبرهم بما أخبرتني للتو
    Eu vou à Polícia e conto do teu pequeno negócio. Open Subtitles سأذهب للشرطة و سأقوم بإخبارهم عن عملك الصغير
    Ele pode tê-la forçado a fazer o vídeo para que, depois de a matar, o pudesse mostrar à Polícia e convencê-los que ela tinha fugido. Open Subtitles ربما أرغمها على تسجيل الفيديو بحيث بعد قتلها يظهرهُ للشرطة و يقنعهم
    Disse que, se fosse à Polícia e lhes contasse que me chantageava, o parceiro publicaria os vídeos. Open Subtitles لقد قال إذا ذهبت للشرطة و أخبرتهم أنه كان يبتزني شريكه سيطلق الأشرطة.
    Eu sei que uma pessoa normal confessa um crime de homicídio e vai à polícia, e não à "PetSmart". Open Subtitles انا اعرف ان الشخص الطبيعي عندما يجد اعتراف بجريمة يذهب للشرطة .و ليس مؤسسة حيوانات اليفه
    Basta ires à Polícia e resolvermos isto. Open Subtitles اذهب للشرطة و سنحلّ الامر
    Nós... levámo-la à Polícia, e encontraram o Garvey. Open Subtitles آخذناها للشرطة و وجدوا "جارفي".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more