"للعمل معها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trabalhar com ela
        
    Estamos ambos, honestamente, muito felizes por trabalhar com ela e poder conhecê-la. Open Subtitles بصدق، كلانا متحمس للعمل معها والتعرف إليها
    Então, a minha melhor amiga chamou-me para trabalhar com ela Mas não deu bom resultado. Open Subtitles ثم صديقتى طلبتنى للعمل معها ولكن لم يجدى نفعا
    Eu podia continuar a dar exemplos: Beatrice Gakuba da Rwanda, abriu uma florista e agora exporta para o mercado holandês em Amesterdão, todas as manhãs. Emprega 200 mulheres e homens para trabalhar com ela. TED ويمكنني أن أسترسل في تقديم الأمثلة : بياتريس غاكوبا من رواندا ، التي أفتتحت عملاً للزهور وتصدر الآن إلى المزاد الهولندي في أمستردام كل صباح ، وتقوم بتوظيف 200 نساء أخريات ورجال للعمل معها.
    Como a capacidade de falar e de cantar estão em locais diferentes do cérebro, os médicos arranjaram terapeutas musicais para trabalhar com ela. TED لأن القدرة على النُطق والقدرة على الغناء يكمنُ في جزأين مختلفين من الدماغ، أحضر أطباؤها إخصائيّ علاج بالموسيقى للعمل معها.
    Disseste-me que não te agradava trabalhar com ela. Open Subtitles لا، لقد قلت أنك غير مرتاح للعمل معها
    É óptima. Estou ansioso por trabalhar com ela outra vez. Open Subtitles إنّها رائعة، أنا متحمس جداً للعمل معها
    Os Serviços Secretos enviaram uma equipa para trabalhar com ela. Open Subtitles المخابرات ارسلت فريقاً للعمل معها
    Era óptimo trabalhar com ela e, claro, tornou-se uma das melhores treinadoras do SeaWorld. Open Subtitles لقد كانت شخصاً رائعاً للعمل معها.. وتطوّرت بشكل واضح كواحدة من أفضل المُدربين فى "عالم البحار".
    Não me sinto bem a trabalhar com ela. Open Subtitles لست مرتاحاً للعمل معها
    O David foi assassinado, e tu votaste imediatamente, a trabalhar com ela. Open Subtitles قُتل (ديفيد)، ثمّ تعودين أنتِ للعمل معها مباشرةً
    Dá-me um minuto para trabalhar com ela. Open Subtitles أعطيني دقيقة للعمل معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more