"لماذا تريد أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque queres
        
    • Porque quer
        
    • Porque é que queres
        
    • Por que quer
        
    • por que queres
        
    • Porque quererias
        
    • Porque é que quer
        
    Estou a programar-te para me dizeres Porque queres ser chefe. Open Subtitles أنا أبرمجك لتقول لي لماذا تريد أن تصبح مديرا
    Porque queres mexer numa coisa boa? Open Subtitles هيا يا راي لماذا تريد أن تخلق مشاكل من العدم ؟
    Olha, não sei Porque queres ser emancipado, e não sei o que andaste a fazer para o deixares furioso. Open Subtitles أسمع, لا أعرف لماذا تريد أن تكون محرر ولا أعرف لماذا قدتيه للجنون
    Porque quer passar o resto da sua vida na prisão por um crime que não cometeu? Open Subtitles اريدك أن تخبرني لماذا تريد أن تبقى طوال حياتك في السجن لجريمة لم ترتكبها ؟
    Porque quer saber o que se passa... Open Subtitles لماذا تريد أن تعلم بما يجري تحت ملابسها؟
    Mas Porque é que queres agradar a essas pessoas assim? Open Subtitles إذن لماذا تريد أن يحبك أناس كهؤلاء بأية حال؟
    Mas Por que quer falar com minha filha? Open Subtitles لكن لماذا تريد أن ترى اٍبنتى ؟
    - Porque queres ser um delegado farmacêutico? Open Subtitles لماذا تريد أن تصبح بائع أدوية متجول؟ لماذا تريد أن تصبح بائع أدوية متجول؟
    - Porque queres trabalhar aqui? Open Subtitles مرة أخرى، لماذا تريد أن تكون في هذه الوحدة؟ أنا بالفعل في هذه الوحدة.
    Porque queres ir para essa vida quando não precisas? Open Subtitles لماذا تريد أن تختار حياة الملاكمه؟ بينما بإستطاعتك الإستغناء عنها
    Se não sabes, Porque queres ser chefe? -Eu sei. Open Subtitles إذا كنت لا تعلم,إذا لماذا تريد أن تصبح مديرا
    Porque queres ser chefe? Open Subtitles لماذا تريد أن تصبح مديرا؟ لماذا تريد أن تصبح مديرا؟
    Não sei Porque queres magoar quem já tem pouco. Open Subtitles لا أعرف لماذا تريد أن تؤذي كل هؤلاء الناس الذين لا يملكون الكثير أصلاً
    Porque quer saber onde eu estava esta manhã pelas 8:00? Open Subtitles لماذا تريد أن تعرف أين كنت هذا الصباح في تمام الساعة الثامنة؟
    Mas diga-me, Porque quer deixar a sua posição actual? Open Subtitles أنت حلم يتحقق لكن أخبرني لماذا تريد أن تترك منصبك الحالي ؟
    Primeiro diga-me Porque quer saber. Open Subtitles لتخبرني في الأول, لماذا تريد أن تعرف؟
    E podes dizer-me Porque é que queres fazer algo tão generoso? Open Subtitles هل ستخبرني لماذا تريد أن تفعل شيئاً لطيفاً كهذا؟
    Porque é que queres ser como eu, quando podes ser... uma médica, como Ratchet. Open Subtitles لماذا تريد أن تكون مثلى عندما يمكنك أن تكون طبيب مثل راتشيد؟
    Por que quer ser toureiro? Não é como os outros rapazes. Open Subtitles لماذا تريد أن تصبح مصارعاً للثيران؟
    Por que quer ser professor? Open Subtitles لماذا تريد أن تكون معلماً ؟
    por que queres ficar com alguém que te trata como merda? Porque a amo, está bem? Open Subtitles لماذا تريد أن تكون مع شخص يعاملك كالحثالة ؟
    Porque quererias ser responsável por informação perigosa? Open Subtitles لماذا تريد أن تكون مسئولاً عن معلومات خطيرة؟
    Então, Porque é que quer ir para a Georgetown? George quem? Open Subtitles ذلك، لماذا تريد أن تذهب إلى جورج تاون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more