Conseguimos que ela escrevesse uma coleção de contos sensuais que publicámos todas as noites durante uma semana. | TED | وأتينا بها لتكتب لنا مجموعة من القصص القصيرة المثيرة والتي ننشرها كل ليلة لمدة أسبوع. |
Gastamos mais num café "gourmet", num só... do que estamos a gastar para alimentar crianças durante uma semana inteira, nas nossas escolas | TED | قهوة ذواقة واحدة واحدة , أكثر .. نحن ننفق أكثر من ما ننفقه لاطعام أبنائنا لمدة أسبوع كامل في مدارسنا |
Então, só tenho de passar fome e sofrer durante uma semana que a minha vida voltará ao caos normal de sempre? | Open Subtitles | إذاً كل ما عليّ فعله هو أن أتضور جوعاً لمدة أسبوع وبعدها ستعود حياتي للجحيم الطبيعي الذي كانت عليه؟ |
Nós não tivemos um motim aqui, pelo menos há uma semana. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أعمال شغب هنا لمدة أسبوع على الأقل |
há uma semana inteira que ele me manda, encaminhar os pacientes para outros médicos. | Open Subtitles | لمدة أسبوع كان يخبرنى أنه سيرسل مرضاه اٍلى طبيب آخر |
Culpámos os miúdos e ficaram uma semana de castigo. | Open Subtitles | ألفقنا التهمة في الأطفال و عاقبناهم لمدة أسبوع |
Levarão uma semana, a trabalharem entre as horas de visita, para verificarem o mecanismo. | Open Subtitles | سنعمل لمدة أسبوع بين ساعات الزيارة .. لإختبار الآلية .. |
Vou ver alguns locais fora da escola para usarmos esta semana. | Open Subtitles | أنا ذاهب لأتفقد مواقع جديدة لنا لإستخدامها فقط لمدة أسبوع |
- A carne seca de uma semana... - Ei! Estou comendo. | Open Subtitles | ـ والمجفف لمدة أسبوع 0 0 0 ـ رجاءاً , أنا أكــل |
Impede apenas que me hipotequem por mais uma semana e terão o seu dinheiro. tenho de ir. | Open Subtitles | فقط امنعهم لمدة أسبوع وسيحصلون على نقودهم عليّ الذهاب |
E vamos comer molho de cebola durante uma semana. | Open Subtitles | ونحن سنأكل البصل المغمس في الأفطار لمدة أسبوع |
Ou não há massagens com sal durante uma semana. | Open Subtitles | والا لن يكون هناك تدليك بالملح لمدة أسبوع |
Todos os dias durante uma semana, vai ganhar outros $10,000. | Open Subtitles | لكلّ يوم لمدة أسبوع ستحصل على 10 آلاف دولار. |
Era a única mobília que tivemos durante uma semana. | Open Subtitles | لقد كانت قطعة الأثاث الوحيدة الموجودة لمدة أسبوع |
Se fosse ficar fora durante uma semana, teria o dobro da bagagem. | Open Subtitles | لو كنتُ ذاهبة لمدة أسبوع, سأكون قد حزمت ضعف هذه الأغرض. |
Uma vez ele viajou pelo país a seguir um fogo florestal, à caça dele com a sua câmara, durante uma semana. | TED | ذات مرة، سافر عبر البلاد ليتتبّع حريقًا في الغابة، لاحقه بالكاميرا لمدة أسبوع. |
Então, beijamo-nos. Eu ando a tratar este miúdo há uma semana e nós demos-lhe, estás a ver? | Open Subtitles | ماذا، لقد قبلنا بعضنا لقد كنت أعالج طفلته لمدة أسبوع |
Estás aqui fechada há uma semana. O que se passa? | Open Subtitles | لقد أغلقتِ الباب عليكِ لمدة أسبوع ما الأمر؟ |
- Sabias isso há uma semana? - Donovan, Donovan, obviamente estás magoado. | Open Subtitles | كنت تعلم لمدة أسبوع دونفان ، دونفان بالتأكيد أنت متألم |
Mesmo sem um orientador, não podemos perder uma semana de preparação. | Open Subtitles | حتى بدور مرشد، لا يمكننا التوقف عن التدريب لمدة أسبوع. |
Imaginem se vocês, enquanto alunos do secundário tivessem o satélite por uma semana e fizessem experiências espaciais com ele. | TED | لذا تخيل، إذا كنت كمدرسة ثانوية لتمتلك القمر الصناعي لمدة أسبوع و يمكنك عمل تجارب فضائية باستخدامه. |
Tenho recargas na mochila para uma semana inteira. | Open Subtitles | لديّ أغراض كافية في حقيبتي تكفيني لمدة أسبوع. |