Já estou no sector de segurança privada há três anos. | Open Subtitles | لقد كنت في عمل أمني خاص لمدة ثلاث سنوات. |
há três anos que ele anda a fugir, separado da família... | Open Subtitles | لقد كان يلاحق الرجل لمدة ثلاث سنوات منفصلاً عن أسرته |
Estou aqui há um ano, tu estás cá há três dias. | Open Subtitles | انا هنا لمدة عامٍ كامل. وأنت هنا لمدة ثلاث أيام. |
Um homem pode caçar durante três anos sem apanhar nada. | Open Subtitles | ..اللعنة , أحياناً يخرج رجل للصيد لمدة ثلاث سنوات |
O Xerxes iludiu as autoridades internacionais durante três anos. | Open Subtitles | استعصى زركسيس على السلطات الدولية لمدة ثلاث سنوات |
Estou a oferecer-Ihe um contrato de três anos de vinte mil dólares por ano, a começar hoje. | Open Subtitles | أنا أعرض عليك عقداً لمدة ثلاث سنوات بقيمة عشرون ألف دولار سنوياً، بدءاً من اليوم |
Se lideras a liga nas tacadas por três anos, | Open Subtitles | إذا كنت تقود إتحاد المضرب لمدة ثلاث سنوات |
há três anos que tenho andado à procura do que é que está subjacente a estes dados e o problema não são as crianças. | TED | لقد كنت أنظر إلى ما بين السطور لمدة ثلاث سنوات والأطفال ليسوا المشكلة. |
Tem de ser. Estou a trabalhar neste caso há três meses. | Open Subtitles | انا كنت اعمل على هذهِ القضية لمدة ثلاث اشهر |
Sou modelo desta companhia de lingerie há três anos. | Open Subtitles | لقد تم وضع نماذج لهذه الشركة الملابس الداخلية لمدة ثلاث سنوات حتى الآن. |
Este homem não dá aulas há três décadas. | Open Subtitles | الدكتور ألكساندر هذا الرجل لم يعد عضواً في هيئة تدريس لمدة ثلاث عقود |
Está sim. Vivo com isto há três anos. | Open Subtitles | أجل، أنها تتحكم، أنني أعيش مع هذا لمدة ثلاث سنوات |
É que eu não fazia exercício há três meses. | Open Subtitles | كلاً، كان جيداً، فقط لم أتدرّب لمدة ثلاث أشهر تقريباً |
Estou aqui há três horas. | Open Subtitles | ثلاث ساعات ، لمدة ثلاث ساعات وأنا أقف هنا |
Descongela dois sacos de leite materno no micro-ondas durante três minutos. | Open Subtitles | ذوب كيسين من حليب الثدي في الميكروييف لمدة ثلاث دقائق |
O Woodrow Wilson fez isso com as ferrovias durante três anos. | Open Subtitles | وودرو ويلسونفعل ذلك مع السكك الحديدية لمدة ثلاث سنوات كاملة |
Mas penso que o culminar aconteceu em 2008 quando me pediram para presidir à organização durante três anos. | TED | لكن أعتقد أن الذروة جاءت في عام 2008 عندما طُلب مني أن أترأس المنظمة لمدة ثلاث سنوات |
Estas histórias saturaram as minhas células e nervos. Para ser franca, não consegui dormir durante três anos. | TED | هذه القصص أشبعت خلاياي وأعصابي ولكي أكون صادقة توقفت عن النوم لمدة ثلاث سنوات. |
Se tivesse desligado, a chamada seria apenas de três segundos. | Open Subtitles | حتى قطع الاتصال سيسفر على مكالمة لمدة ثلاث ثواني. |
Ganhando uma reserva de três anos na fabulosa Las Vegas. | Open Subtitles | الفوز الحجز لمدة ثلاث سنوات في لاس فيغاس رائع |
Ouve, para já, temos o suficiente para te enfiar dentro por três anos. | Open Subtitles | إسمع، نحن قادرون على سجنك لمدة ثلاث سنوات |
O azulão do Rei de Kophen esteve três anos sem cantar. | Open Subtitles | الطائر الأزرق للملك فشل في الغناء لمدة ثلاث سنوات. |