"لمغامرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aventura
        
    • aventuras
        
    Mas não vou envolver o meu governo numa aventura ultramarina. Open Subtitles ولكن أنا لن أحول هذه الحكومة لمغامرة في الخارج.
    Não saímos procurando férias, saímos à procura de aventura! Open Subtitles لم ننطلق سعيًا لعطلة، وإنّما انطلقنا سعيًا لمغامرة.
    Um dramático testemunho de uma extraordinária aventura. Que fez regressar os protagonistas à idade da pedra. Open Subtitles كإثباتٍ لمغامرة غير عادية من العصر الحجرىّ
    Preparem-se para a aventura das vossas vidas, na luta pela sobrevivência contra a força impiedosa da natureza! Open Subtitles استعدّوا لمغامرة العمر. حيث تقاتلون من أجل بقائكم ضد قوى الطبيعة القاسية.
    Algumas pessoas podem ler Guerra e Paz... e achar que era uma história de aventuras. Open Subtitles أنسة تاسمكر الناس يمكنهم قراءة الحرب و السلام و يعتقدون إنها مجرد قصة لمغامرة صغيرة
    Então, tão prontos para uma aventura ou quê? Open Subtitles إذا, هل أنتم يا شباب مستعدين لمغامرة او ماذا؟
    Isso é a tua idéia de uma pequena aventura? Open Subtitles هل هذه فكرتك لمغامرة صغيرة أو شيء ما؟
    uma pequena aventura que chamo... Em busca do diamante Macaco Azul e tu não estás convidado. Open Subtitles لمغامرة صغيرة يمكن تسميتها دافي داك في مسعى للقرد الأزرق
    Pensava que tínhamos concordado em que era a altura para uma nova aventura? Open Subtitles ظننت أننا اتقفنا أنه حان الوقت لمغامرة جديدة
    Espera-te uma tremenda aventura. Boa sorte. Open Subtitles و ستعرض نفسك لمغامرة إلى حد ما، حظاً موفقاً
    E tu, entusiasmada com a grande aventura do Nate deste Verão? Open Subtitles اذن انت متحمسة لمغامرة نايت الكبيرة هذا الصيف؟
    Então, entusiasmada com a grande aventura do Nate deste Verão? Open Subtitles هل انتي متحمسة لمغامرة نيت الكبيرة هذا الصيف؟
    Estou pronta para uma nova aventura e não me interessa quem me ouve. Open Subtitles لإني مستعدة لمغامرة جديدة ولا أهتم بمن يسمعني
    Estou pronto para a aventura. Quero experimentar uma coisa nova. Open Subtitles انني مستعد لمغامرة فحسب اريد تجربة شيء جديد
    Ela está arranjada e pronta para uma aventura. Open Subtitles تم تسوية كلّ شيء، وإنّنا مستعدّون لمغامرة.
    E o final do primeiro filme é os heróis a entrarem no carro e a dirigirem-se para o pôr-do-sol para outra aventura. Open Subtitles وإنهاء الفيلم الأول هو الأبطال في الحصول على سيارة وركوب قبالة الى الغروب لمغامرة أخرى.
    Ouça, tenho aqui um Groupon para uma aventura de tirolesa. Open Subtitles انظر، لديّ قسيمة هنا لمغامرة تسلّق الأشجار
    O rei não está inclinado a financiar outra aventura no estrangeiro, mas estou aqui para jogar xadrez, não para discutir política, e vou vencê-lo... em três jogadas. Open Subtitles لايميل الملك لمغامرة أجنبية أخرى. لكنني هنا للعب الشطرنج لا للتحدث بالسياسة. وسأوقع بك في ثلاث حركات.
    No Outono da vida de uma mulher, Hastings, chega um momento menos bom em que ela anseia por um romance, por uma aventura, antes que seja tarde demais. Open Subtitles المرأة في خريف العمر يا "هستنغز" تصبح تواقة للحظة واحدة مجنونة لمغامرة رومانسية قبل فوات الأوان
    No Outono da vida de uma mulher, Hastings, chega um momento menos bom em que ela anseia por um romance, por uma aventura, antes que seja tarde demais. Open Subtitles المرأة في خريف العمر يا "هستنغز" تصبح تواقة للحظة واحدة مجنونة لمغامرة رومانسية قبل فوات الأوان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more