"لمَ لست" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque não estás
        
    • Porque não está
        
    • Porque é que não
        
    • Por que não estás
        
    • Porque é que você não
        
    • Por que não estou
        
    Então, Porque não estás em casa a descansar? Open Subtitles حسناً ، إذاً لمَ لست ترتاحين في المنزل ؟
    Não compreendo. Porque não estás aqui comigo? Open Subtitles أنا لا أفهم لمَ لست هنا معي في المروحيّة؟
    Não percebo Porque não estás mais zangado com isto. Open Subtitles لا أعلم لمَ لست أكثر غضبا مني بخصوص هذا ؟
    Porque não está com a Lady Penelope na ópera? Open Subtitles لمَ لست مع الليدي (بينيلوبي) في الأوبرا؟
    Porque é que não me surpreende que uma campeã, tal como tu queira ter vantagem na abertura de alguém? Open Subtitles لمَ لست متفاجأ كبطل مثلك يود الإستفادة من إنفتاح شخص ما؟
    Kent, Por que não estás a vestir-te? Open Subtitles (كنت)، لمَ لست في غرفة الخزانات تغير ملابسك ؟
    Porque é que você não está doente? Open Subtitles لمَ لست مريضاً؟
    Porque não estás em Washington com os outros estagiários? Open Subtitles لذا لمَ لست في العاصمة مع أطباء الامتياز رفاقك؟
    Porque não estás em casa com eles? Open Subtitles لمَ لست في المنزل معهم ؟
    Porque não estás na casa da tua mãe? Open Subtitles لمَ لست في منزل أمك؟
    Porque não estás na escola? Open Subtitles إذاً ، لمَ لست بالمدرسة؟
    baby, Porque não estás na cama? Open Subtitles حبيبي .. لمَ لست بالسرير؟
    Porque não estás com os outros? Open Subtitles لمَ لست مع الباقين ؟
    Diz-me, Porque não estás com o teu dominus? Open Subtitles اخبرني لمَ لست بجوار سيدك؟
    - Porque não estás com o teu grupo? - O quê? Open Subtitles لمَ لست مع مجموعتك؟
    Porque não está la fora com MacQueen, a tentar apanhar a coisa que matou o meu marido? Open Subtitles لمَ لست بالخارج مع (ماكوين) تحاول الإمساك بذلك الشيء الذي قتل زوجي؟
    Porque não está com o seu pessoal no nível 5? Open Subtitles لمَ لست مع قومك في الطابق 5؟
    Porque não está ao lado da cama do seu pai? Open Subtitles لمَ لست بجانب سرير أبيك؟
    Porque é que não te estás a rir? Open Subtitles لمَ لست تضحكين؟
    - Por que não estás na equipa? Open Subtitles -إذا، لمَ لست في فريقنا ؟
    Porque é que você não está doente? Open Subtitles لمَ لست مريضاً؟
    Por que não estou surpreso que sabias disso? Open Subtitles لمَ لست متفاجئاً بمعرفتك لهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more