"لم أفهم قط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nunca percebi
        
    • Nunca compreendi
        
    Nunca percebi as pessoas que podiam ir e escolheram não ir. Open Subtitles فأنا لم أفهم قط الناس الذين واتتهم الفرصة للذهاب للكلية و لم يفعلوا
    Antes de estar morto, nunca... Percebi o quão sozinho ele se deve ter sentido. Open Subtitles حتى مماتي لم أفهم قط كم لابد شعر بالوحدة
    Nunca percebi o que as pessoas queriam dizer quando diziam que tinham tido uma experiência fora do corpo. Open Subtitles لم أفهم قط بما يقصده الناس عندما يقولون أنه كان لديهم تجربة خارج أجسادهم
    Nunca compreendi porquê. Open Subtitles لم أفهم قط لماذا
    Estou a ligar porque Nunca compreendi porque é que o Lyndon Johnson se tornou o defensor do movimento dos direitos civis. Open Subtitles .. أتدخل لأقول (لم أفهم قط لماذا (ليندون جونسون أصبح بطل حركة الحقوق المدنية
    Nunca compreendi o que a Susan viu naquela cara. Open Subtitles لم أفهم قط ما رأت (سوزان) في ذلك الوجه
    Nunca percebi essa. Open Subtitles أتعلمين , لم أفهم قط هذا المثل
    Nunca percebi o suicídio. Open Subtitles لم أفهم قط سبب القيام بالإنتحار
    Nunca percebi porque o Walter gosta tanto de alcaçuz, mas repare bem. Open Subtitles لم أفهم قط سبب حب (والتر) لحلوى (الليكورس) ولكن انظري إليها..
    Nunca percebi por que razão as pessoas querem casar-se. Open Subtitles لم أفهم قط لم قد يرغب أي شخص في الزواج
    Nunca percebi esse comportamento. Open Subtitles للإمانة لم أفهم قط من يفعل هذا
    Nunca percebi porque é que gostas tanto dele. Open Subtitles أنا لم أفهم قط سبب كرهك له.
    Nunca percebi bem os teus motivos, Harrison. Open Subtitles لم أفهم قط لماذا تريد (فعل أي شيء يا (هاريسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more