| não me esqueci das novelas e não era fixe o suficiente para organizar um concurso de beleza. | Open Subtitles | أنا لم أنس الدراما ولم أكن قريب للروعة كفاية كي أدير مسرح لمسابقة جمال ذكور. |
| não me esqueci, vêem? Pelo menos três pratos. | Open Subtitles | لم أنس كما ترى على الأقل حتى الوجبة الرئيسية |
| não me esqueci. Já comprei algo. | Open Subtitles | لم أنس في الواقع لقد اشتريت لكِ شئاً بالفعل |
| Gostaria de estar na terra do algodão estes velhos tempos que Não esqueci... | Open Subtitles | ليتني كنت في أرض القطن لم أنس ماضيّ هناك |
| Não esqueci o seu livro; | Open Subtitles | لم أنس كتابك فلقد اتصلت بك الاسبوع الماضي |
| É, o meu teste surpresa... Eu não me esqueci. | Open Subtitles | نعم ، إمتحاني المفاجئ الصغير ، لم أنس |
| Não, não me esqueci. Achei que era na próxima sexta-feira. | Open Subtitles | لا لم أنس لقد كنت أعتقد انه مساء يوم الجمعة المقبل |
| não me esqueci de nada. Só não o encontro em lado nenhum. | Open Subtitles | لم أنس أي شئ لم أستطيع فقط أن أجده في أي مكان |
| não me esqueci de ti. | Open Subtitles | لم أنس أمرك سأخرجك من الجحيم بطريقة أو بأخرى |
| Olá, Mikey. não me esqueci. | Open Subtitles | أهلا مايكى ، انا أعلم لا لم أنس |
| não me esqueci, eu sabia que ela faria o seu trabalho. | Open Subtitles | أنا لم أنس عرفت بأنّها تقوم بعملها |
| Claro que não me esqueci que chegavas hoje. | Open Subtitles | لا . بالطبع لم أنس أنك كنت ستعود اليوم |
| não me esqueci de uma única coisa desde que a minha mãe deixou de me dar de mamar. | Open Subtitles | لم أنس أيّ شئ مذ فطمتني أمي عن الرضاعة |
| Sabes Pilar, não me esqueci por nenhum minuto, o que te prometi. | Open Subtitles | أتعرفين... أنا لم أنس على الإطلاق ما وعدتك به. |
| Não, eu não me esqueci. Eu ofendi-me muito. | Open Subtitles | لا، لم أنس لكنني مستاءة من ذلك بشدة |
| - não me esqueci de muitas coisas. - Sim, minha senhora. | Open Subtitles | -الكثير من الأشياء لم أنس أبدا |
| - Não, disso não me esqueci. - Estou a ver. Apenas a quebraste. | Open Subtitles | لا، لم أنس فهمت.أنت فقط كسرته |
| -Não, não me esqueci. | Open Subtitles | أو نسيت ذلك ؟ لا, لم أنس هذا |
| Eu ainda Não esqueci o que você fez por mim, me ajudou com o meu pequeno problema. | Open Subtitles | لازلتُ لم أنس ما فعلته بى تساعدنى فى حلّ مشكلتى المتواضعة |
| Ainda bem que Não esqueci minhas habilidades de sobrevivência. | Open Subtitles | من الجيد أني لم أنس مهاراتي في البقاء. |
| Eu Não esqueci. Estava apenas trabalhando em uma ramificação. | Open Subtitles | انا لم أنس كنت فقط أضيف الرتوش |