Naquela altura, eu não concordei com essa decisão e ainda Não concordo. | TED | و لم أوافق على ذلك القرار في وقتها، وما زلت عند رأيي. |
não concordei passar o resto da vida a dormir ao lado de um estranho. | Open Subtitles | وأنا لم أوافق أن أقضي بقية حياتي مستلقية بجانب شخص غريب تماماً. يا صاح، مُحال أن تكون مستيقظ حتي الآن. |
não aceitei sair com ela, e tenho os meus próprios fatos, dois. | Open Subtitles | لم أوافق حتّى على مرافقتها ولديّ شترتي، لديّ سترتين في الواقع |
Eu não aceitei a vossa oferta. Estou só a especular. | Open Subtitles | أنا لم أوافق بعد على عرضكم أنا فقط أشارككم التفكير |
Nunca concordei em profanar o meu corpo. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أوافق أصلاً على تدنيس جسدى |
- Quê? Eu ainda não disse que sim. | Open Subtitles | أنا لم أوافق بعد. |
não concordei em vir porque queria encontrar alguém para o resto da vida. | Open Subtitles | لم أوافق على المجيء الليلة لأنني أبحث عن شخص أشيخ معه |
Porque eu não concordei com esta cena. | Open Subtitles | لأنّني لم أوافق على صناعة هذا الهراء بلى |
Ouve, sabes que não concordei com todo o procedimento. | Open Subtitles | إسمعي , أنتِ تعلمين أنّني لم أوافق على الأمر برمّته |
Espera, não concordei em escolher flores hoje | Open Subtitles | أوه، انتظري انا.لم أوافق على اختيار الزهور اليوم |
- não concordei em oferecermos armas. | Open Subtitles | هل هذا واضح؟ أنا لم أوافق علي إعطائهم الأسلحة |
Que fique claro, não concordei com nada. | Open Subtitles | حتى أكون واضحاً، لم أوافق على أي شيء. |
Você é que o fez. não aceitei nada, lembra-se? | Open Subtitles | أنت عقدت الاتفاق و لكننى لم أوافق على شىء أ تتذكر ذلك ؟ |
Dás-te conta que ainda não aceitei fazer parte disto? | Open Subtitles | أنت تعلم أنِّي لم أوافق على أيٍ من هذا بعد |
Estou a esclarecer, que ainda não aceitei. | Open Subtitles | فقط لـ نكن واضحين، لم أوافق بعد. |
Eu Nunca concordei... nem nunca denunciei, qualquer outro polícia. | Open Subtitles | لم أوافق ولم أبلغ عن أي شرطي آخر |
Nunca concordei com isso. Não assinei nada. | Open Subtitles | لم أوافق أبدا على ذلك لم أوقّع على أيّ شيء |
Eu Nunca concordei com isso. É loucura. | Open Subtitles | لم أوافق أبداً على ذلك ، هذا جنون |
As pessoas dizem que as raparigas da cidade são mais sensuais do que as de Long Island, mas eu Não concordo. | Open Subtitles | كما تعلمين، الناس دائماً يقولون أن فتيات المدينة أكثر إثارة من فتيات الجزيرة، لكنّي لم أوافق على هذا. |
Não te ponhas a sorrir. Ainda não disse que sim. | Open Subtitles | لا تبتسم، لم أوافق بعد |
Não estava disposta a investir num estilo de vida que não aprovo. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أكن مستعدةً لأرمي أموالاً على طريقة حياة لم أوافق عليها مطلقاً. |
E se eu não concordar com isto, vai me prender numa cela ao lado do meu pai? | Open Subtitles | ولو لم أوافق على هذا ماذا، ستسجنيني في قفص مع أبي؟ |