Vamos ser emocionais e partir do princípio que não matou um colega que a convidou para jantar. | Open Subtitles | دعينا نكون عاطفيين بشكل كبير و لنفترض بأنك لم تقتلي موظف شركة كان قد دعاك على العشاء |
"Se não matou os envolvidos num programa secreto do Governo, quer ver "A Miúda Rosa Shocking" | Open Subtitles | إن تكوني لم تقتلي جميع المشتركين في برنامج حكومي بغاية السرية ربما يمكنك أن تأتي و تشاهدي فلم بريتي إن بينك |
Foi isso que provou que não matou o seu ex-marido. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي جعلهم يعتقدون أنكِ لم تقتلي زوجك |
Pareces culpada. Mas não és, eu sei. não mataste aqueles tipos, pois não? | Open Subtitles | تبدين مذنبة بينما لستِ كذلك أعرف بأنكِ لم تقتلي أولئك الرجال، أليس كذلك؟ |
não mataste aquele rapaz. | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلي ذلك أنتِ لم تقتلي ذلك الفتي، حسناً؟ |
Chamas-te a ti própria Killer Frost, mas, na verdade, ainda não mataste ninguém. | Open Subtitles | يمكنك استدعاء كلير فروست لكنكِ لم تقتلي أي شخص بالفعل حتى الآن |
Sei que não matou ninguém quando era jovem. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنكِ لم تقتلي رجلاً عندما كنتِ صغيره |
Pop, sabe que eu sei que não matou aquelas duas pessoas. | Open Subtitles | أنتِتعرفينبأننيأعرف... بأنكِ لم تقتلي هذان الشخصان ... |
Helen, você não matou aquelas mulheres. | Open Subtitles | هيلين أنت لم تقتلي أولئك النسوة |
Está a dizer que não matou a Robyn? | Open Subtitles | إذاً , أنتي تقولين أنك لم تقتلي روبين ؟ |
não matou a Vera, óptimo. | Open Subtitles | أنتِ لم تقتلي فيرا , عظيم |
Você não matou aquelas garotas... | Open Subtitles | انت لم تقتلي أولئك الفتيات |
- não matou ninguém, mãe. | Open Subtitles | أنتِ لم تقتلي أحداً يا أماه |
não mataste ninguém. Apenas fizeste desaparecer alguns "uns" e "zeros". | Open Subtitles | أنت لم تقتلي أحدا،أنت فقط جعلت بضع آحاد و أصفار تختفي |
Apenas... diz-me a verdade. não mataste mesmo esta mulher, pois não? | Open Subtitles | أخبريني الحقيقة فحسب لم تقتلي هذه المرأة، صحيح؟ |
Eu sei que não mataste o meu pai, Xena. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لم تقتلي والدي يا زينا |
- Sabemos que não mataste o Dylan. - Claro que o matei. | Open Subtitles | نعلم أنكِ لم تقتلي ديلان بلى فعلتها |
não mataste o avô, curaste-o. | Open Subtitles | لم تقتليه لم تقتلي جدي، لقد أيقظتيه |
Por que não mataste o Khalid em Amsterdão? | Open Subtitles | لماذا لم تقتلي خالد في امستردام؟ |
Cedeste a uma fraqueza humana. não mataste um homem. | Open Subtitles | لقد إستسلمتي لضعف بشري، لم تقتلي رجل |
E tu disseste que nunca tinhas matado ninguém. | Open Subtitles | وأنت قلتِ بأنكِ لم تقتلي أحداً من قبل |