| não te disse para vires aqui ter também, pois não? | Open Subtitles | لم يخبركِ بأنه سيقابلك هنا، أيضاً، صحيح؟ |
| Se não te disse da primeira vez, é provável que não possa. | Open Subtitles | أذا لم يخبركِ بالمره الأولى ربما لايستطيع |
| Porque é que o supervisor não te disse? | Open Subtitles | لماذا لم يخبركِ المشرف؟ |
| Normalmente, essa coisa do silêncio de um homem significa que acabou e ele ainda não te contou. | Open Subtitles | عادةً تعامل الرجل مع المرأة ببرود يعني أنّها قد انتهت ولكنّه لم يخبركِ بذلك بعد |
| Ele não te contou que, na gravação de segurança, actualmente trancada num local como prova... | Open Subtitles | ما لم يخبركِ به (جيم) هو أن شريط المراقبة ذاك، متواجد حاليًا في غرفة الأدلة.. |
| Mas o que não lhe disse foi de onde vêm as ideias dele. | Open Subtitles | لكن ما لم يخبركِ به هو مصدر أفكار اختراعاته تلك. |
| Já imaginou o que mais é que ele não lhe disse? | Open Subtitles | هل سبق وتسائلتي مالذي لم يخبركِ اياه ايضا ؟ |
| Aposto que ele não lhe contou, não é? | Open Subtitles | أراهن أنه لم يخبركِ بذلك، هل فعل؟ |
| Ele não lhe contou essa parte? | Open Subtitles | لا لم يخبركِ بهذا الجزء؟ |
| Se o Sawyer não te disse nada, porque irá dizer a Juliet? | Open Subtitles | إن لم يخبركِ (سوير) بشيء فلمَ تخبركِ (جولييت)؟ |
| Quer dizer, o médico não te disse mais nada. Na verdade, disse. | Open Subtitles | -أعني لم يخبركِ الطبيب بأيّ شيءٍ آخر . |
| O Coulson não te disse? | Open Subtitles | كولسون" لم يخبركِ" |
| Ele não te disse. | Open Subtitles | لم يخبركِ عنه. |
| Ele não te disse nada? | Open Subtitles | لم يخبركِ |
| - O David não te contou sobre nós? | Open Subtitles | لم يخبركِ (ديفيد) بأمرنا؟ |
| Ele não lhe disse a verdade. | Open Subtitles | هو لم يخبركِ الحقيقة |
| - Ele não lhe disse? | Open Subtitles | -هو لم يخبركِ بذالك؟ |
| Então, ele não lhe contou. | Open Subtitles | إذاً هو لم يخبركِ |
| Há algo que precisa saber sobre ele, algo que o Harvey Specter não lhe contou. | Open Subtitles | ثمّة شيء ما تحتاجين أن تعرفيه عنه، شيء لم يخبركِ (هارفي سبكتر) إيّاه. |