| Vamos falar de como fizeste esse galo na testa. | Open Subtitles | لنتحدث عن كيفية تلقيك هذه الصدمة في رأسك |
| Eu não sou as pessoas, entrem, Falemos de convicções! | Open Subtitles | أنا لست الناس- تفضلا بالدخول! لنتحدث عن المعتقدات |
| Eu informo-a quando voltarmos, e vamos falar sobre como proceder. | Open Subtitles | سأطلعها على الأمر، وسنعود لكم لنتحدث عن الخطوة التالية |
| - Vamos falar da tua tarde. - Tivemos que escrever outra vez. | Open Subtitles | لنتحدث عن وقت العصر الخاص بك سنضطر ان نكتب مرة أخرى |
| Falamos disto depois, vou ter com o pessoal. | Open Subtitles | لنتحدث عن ذلك لاحقا، الآن سأحاول اللحاق بهم |
| Amanhã, encontro-me com o rabino para falar da conversão. | Open Subtitles | لذا سوف اقابل الراب غداً لنتحدث عن تحولي |
| Falemos do que acontece quando tudo conflui, quando se juntam as três componentes. | TED | لنتحدث عن ما يحدث عندما تؤخذ هذه الأمور سوياً، عندما تربط هذه الأشياء الثلاثة سوياً. |
| Vamos conversar sobre essa bomba que atiraste para cima de mim. | Open Subtitles | نعم .. لنتحدث عن هذه القنبلة التى القيتها على للتو |
| Vamos falar de amor e sexo. Esquece o amor. Vamos falar só de sexo. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن الحب والمتعة أنسي أمر الحب ، لنتحدث عن المتعة |
| Bem vamos parar de falar de mim e Vamos falar de mono pólos. | Open Subtitles | حسناً دعنا لا نتحدث عني لنتحدث عن بحث القطب الأحادي |
| Vamos falar de outra coisa. Como o teu perfil de encontros online. | Open Subtitles | لنتحدث عن شيء آخر، كملّفك على الإنترنيت. |
| Bem. Falemos de trabalho. Sempre quis aprender a dançar, | Open Subtitles | حسناً، لنتحدث عن العمل، لقد أردت دوماً أن أتعلم الرقص |
| Falemos de monópolos magnéticos. | Open Subtitles | و الآن لنتحدث عن الأقطاب المغناطيسية الأحادية |
| Falemos de onde esteve anteontem. | Open Subtitles | لنتحدث عن المكان الذي كنت فيه قبل يوم أمس |
| Vamos falar sobre o percurso, principalmente sobre o futuro. | TED | لنتحدث عن هذه الرحلة، و بشكل عام عن المستقبل. |
| Mas... vamos falar sobre mim durante 30 segundos, se não te importares. | Open Subtitles | ولكن .. لنتحدث عن مشاكلي لثلاثين دقيقة إن كان ذلك يتوافق معك |
| Vamos falar da tua relação com o Mr. Clamp. A tua entrada. | Open Subtitles | لنتحدث عن علاقتك بالسيد كلامب وسيلتك للنجاح |
| Podemos mudar de assunto, Vamos falar da tua presidência. | Open Subtitles | هلا غيرنا الموضوع؟ لنتحدث عن كونكِ رئيسه |
| Falamos sobre isso depois. | Open Subtitles | سنتحدث عن هذا لاحقاً. أمي, لنتحدث عن هذا الآن, أخبريني فقط لِمَ لمْ يأتي؟ |
| Está bem, temos tempo para falar disso e estou do teu lado. | Open Subtitles | حسنا، لدينا الكثير من الوقت لنتحدث عن ذلك، وأنا في صفّك. |
| Dave, Falemos do teu... piercing. | Open Subtitles | لنتحدث عن ما قمت به ما قمت بفعله بخصيتيك |
| Vamos conversar sobre essa bomba que atiraste em cima de mim. | Open Subtitles | نعم .. لنتحدث عن هذه القنبلة التى القيتها على للتو |
| Venham comigo. vamos falar do grande dia para a noiva! | Open Subtitles | مع الترجمة؟ حسناً, تعالوا معي رجاء لنتحدث عن يومك الكبير |
| Falemos da bolsa, ó financeiros influentes. | Open Subtitles | ,ولكناولا لنتحدث عن سوق الاسهم وتحركاتها. |
| Mas por favor, podes tentar aguentar-te até chegarmos a casa e falarmos sobre isto? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تحاول تبقى راكزاً حتى نستطيع ان نذهب الى المنزل لنتحدث عن هذا؟ |
| Para começar, falemos sobre como chegámos aqui. | TED | في البداية، لنتحدث عن كيف انتهى بنا المطاف لهنا. |
| Muito bem, Sra. Hearst. Falemos dos quartos separados. | Open Subtitles | حسنًا مدام هيرست لنتحدث عن فصل غرفتي النوم |