"لنري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos ver
        
    • Vejamos
        
    • para ver
        
    •   
    • Vamos mostrar
        
    • ver se
        
    • Veremos
        
    • Para mostrar a
        
    Querido, Vamos ver aquele Picasso. Talvez seja um que não conheças. Open Subtitles عزيزي, دعنا نذهب لنري بيكاسو ربما هي التي لا تعرفها
    Vamos ver se conseguimos fazer mais alguma coisa além de esperar. Open Subtitles لنري إن كان يمكننا فعل ماهو أفضل من مجرد الإنتظار
    Vamos ver se os miúdos gostam do velho número um. Open Subtitles حسناً, ماذا علينا أن نفعل الآن ؟ لنري ماذا يشعر الفتي بشأن الرقم واحد القديم
    Bem, Vejamos. Se reparar isto e mudar aquilo para... Open Subtitles حسناً ، لنري ، إن أعدت ترتيب هذا .. ثم دفعت
    Então, não devíamos ficar um pouco mais de tempo neste planeta? - Esperar para ver se aparece? Open Subtitles الا ينبغي ان نقضي مزيداً من الوقت علي هذه الكواكب , لنري ان كانت كذلك؟
    Por que não vais até ao município, e se arranjas as plantas geográficas... Open Subtitles لم لا تذهب لمكتب سجلات المقاطعه المحليه ؟ لنري ان كان بوسعنا الحصول علي بعض البيانات
    Vamos ver se é tão boa ao vivo como é no papel. Faça-me uma salada. Open Subtitles لنري اذا كنتي جيدة في الواقع كما في الأوراق, فلتعدي لي سلطة
    Vamos ver se tem outras coisas com o nome dela. Open Subtitles هل هذا طبيعي , صحيح ؟ لنري أي مواقع أخري موجودة
    Vamos ver se consigo fazer a gatinha ronronar. Open Subtitles دعنا نذهب لنري اذا كان هذا سوف يؤثر في هذة القطة الرقيقة
    Vamos ver o que faz o teu turbo, Boo. Open Subtitles حسناً ، لنري مالذي يستطيع التربو فعله يا بوو
    Vamos ver quem está a ficar cá sem a nossa permissão Open Subtitles تعالي لنري من يعيش في البيت من دون إذننا
    Vamos ver se os conseguimos convidar a virem ter connosco. Open Subtitles لنري اذا باستطاعتنا جذبهم للقدوم ورؤيتنا
    Vamos ver se ele regenera com isto enfiado no crânio. Open Subtitles لنري كيف سيشفي و بعضا من هذه داخل جمجمته السميكة
    Vamos ver se Holbrooke tem um cobertor ou algo assim no carro. Open Subtitles لنري إن كان "هولبروك" يضع غطاء أو أي شئ في السياره
    Vamos ver o que mais conseguimos encontrar nesta floresta. Open Subtitles لنري ما يمكننا ان نجده ايضاً علي هذه الاغصان ؟
    Vejamos. Temos uma para o senhor Berk. Irei entregar mais tarde. Open Subtitles لنري , لدينا واحد لمستر بيرك , سوف أعطي ذلك له فيما بعد
    Vejamos. Tens alguma coisa especial? Open Subtitles لنري هنا فحب ألديكِ أي أطباق خاصة لليوم ؟
    Vejamos se ainda queres ser maroto! Open Subtitles لنري إذا كنت لا تزال ترغب أن تكون شقيـًا
    Precisamos da equipa aqui para ver se há sangue no tapete. Open Subtitles نحتاجلأننأتيبفريقٍهُنا ، لنري إذا كان هُناك أيّ دماءٍ على السجادة
    Apanha-me o pulso. durante quanto tempo podes apertá-lo. Open Subtitles هيـا، أمسك معصمي ، لنري كم من الوقت ستتمكن من الضغط عليه.
    Vamos mostrar a estes cotas do que é capaz uma menina de 12 anos. Open Subtitles حسناً حسناً، لنري هؤلاء المواطنين الكبار ما ستفعله فتاة مدربة في الثانية عشر
    Não podemos voltar e ver se houve um segundo atirador. Open Subtitles ولا يمككنا العودة لنري اذا حدث اطلاق نار مسبقاً
    Veremos se canta ou não. Open Subtitles لنري هل يمكن أن يغني لوحده
    Para mostrar a estes Chineses o que é trabalhar a sério. Open Subtitles لنري لأولئك الصينيين كيف يكون العمل الحقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more