"لن أقدر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não poderei
        
    • não vou poder
        
    Mesmo que consiga, não poderei corrigir o seu estatuto legal. Open Subtitles حتى اذا نجحت, لن أقدر على حماية وضعك القانونى ستكون شخصاً هارباً
    Minhas senhoras, lamento informá-las de que fui chamado para tratar de assuntos urgentes do município e, portanto, não poderei ficar para o bufete. Open Subtitles أعتذر عن إخباركن أنني مضطر للانسحاب لشأن عاجل وعليه لن أقدر على البقاء من أجل المأدبة
    Ou seja, não poderei fazer o pequeno almoço para a Penny todos os dias e ela irá perceber que as minhas torradas era a única coisa que a mantém casada comigo. Open Subtitles ما يعني أني لن أقدر على تحضير فطور بيني كل يوم فتدرك أن جاتوه الخبز الفرنسي كان فقط شيء لإبقاءها متزوجة لي
    Ela tem muito que aprender e não vou poder ensinar-lhe. Open Subtitles , لأن أمامها الكثير لتتعلمه و أنا لن أقدر على تعليمها
    As pessoas vão linchá-lo e queimá-lo no meio da rua. não vou poder fazer nada. Open Subtitles سوف يحرقه الناس حيّاً و أنا لن أقدر على إنقاذه
    Este Verão, não poderei nadar. Open Subtitles لن أقدر على السباحة هذا الصيف
    não vou poder levá-lo e muito menos metê-lo no bolso. Open Subtitles لكنّي لن أقدر على تحريكه، وطبعًا لن يمكنني وضعه في جيبي.
    não vou poder nem chupar. Open Subtitles لن أقدر على ممارسة الجنس الفموى
    - não vou poder ir. - Estás a brincar comigo? Open Subtitles لن أقدر القيام بذلك على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more