E estamos aqui para a avisar que Não vamos ficar de braços cruzados. | Open Subtitles | و نحن هنا لنقول لك أننا لن نبقى هنا و ندعك تورطين صديقنا |
- Não vamos ficar parados desta vez. | Open Subtitles | فهذا ما سنفعله , نحن لن نبقى جالسين هكذا دون فعل أي شيء |
Não vamos ficar mais juntos. como se nada tivesse acontecido. - Ouviste Charlie. | Open Subtitles | نحن لن نبقى معاً أكثر من هذا على أية حال |
Não ficamos. Vim só trazer-te as provas das fotografias e o plano dos lugares. | Open Subtitles | نحن لن نبقى, أنا هنا لأسلم أشرطة الصور فقط |
Sabes que Não ficaremos no bosque. Há uma cabana. | Open Subtitles | ، انتظر ، لكن أتدرى أننا لن نبقى فى الغابات ؟ |
Lembrem-se. Não podemos ficar no ar para lá do limite de radiação. | Open Subtitles | تذكروا , أننا لن نبقى بعد كمية الإشعاع المحدودة |
- Não de sangue. Não voltes, tia. Não vamos ficar aqui muito mais tempo. | Open Subtitles | لا تعودي يا عمتي، لن نبقى هنا لفترة طويلة. |
Não vamos ficar aqui muito tempo, não se percam. | Open Subtitles | لن نبقى هنا طويلا لا تذهبوا بعيدا |
Não vamos ficar, nem por todo o ouro do mundo. Começa a subir. | Open Subtitles | نحن لن نبقى ليس لاجل كل ذهب العالم |
Na verdade, Não vamos ficar para almoçar. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن لن نبقى للغداء |
Não vamos ficar aqui a embebedarmo-nos. | Open Subtitles | لن نبقى هنا لكي تثار أعصابنا ونغضب |
Que pena que Não vamos ficar para almoçar. | Open Subtitles | -حقّاً؟ من السيئ أنّنا لن نبقى كي نأكل وجبة الغداء |
Não se ponha confortável, Não vamos ficar aqui muito tempo. | Open Subtitles | أرجوك لاتريحي نفسك لن نبقى هنا طويلاً |
Então, Não vamos ficar nem sequer para o funeral do avô? | Open Subtitles | إذًا، ماذا، لن نبقى حتى لجنازة جدي؟ |
Bem, tal como já disse... Não vamos ficar muito tempo. | Open Subtitles | حسنا كما قلت لن نبقى هنا كثيرا |
Bom, Não vamos ficar muito tempo. | Open Subtitles | حسناً لن نبقى هنا طويلاً |
Quando chegarmos a L.A., Não ficamos com o meu primo. | Open Subtitles | عندما نصل إلى لوس أنجليس، لن نبقى مع إبن عمي |
Mas, é claro, Não ficamos uma semana inteira. | Open Subtitles | ولكن, بالتأكيد,لن نبقى هنا لأسبوع كامل |
Não ficaremos tanto tempo para entrarmos em depressão. | Open Subtitles | لن نبقى طويلاً هنا حتى نيأس |
Não ficaremos aqui para sempre. | Open Subtitles | لن نبقى هنا للأبد |
Não podemos ficar no milho de noite se não encontrarmos o homem, | Open Subtitles | لن نبقى في الذرة بعد مغيب الشمس إن لم نعثر على الرجل، |
Não podemos ficar aqui. Aqui passam bandidos. | Open Subtitles | لن نبقى هُنا، يوجد قطّاع طرق في هذا الطريق. |