"ليالي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à noite
        
    • as noites
        
    • Nights
        
    • dias
        
    • noites atrás
        
    • á noite
        
    • noitadas
        
    • Cavaleiros
        
    • umas noites
        
    • dormir
        
    • noites em
        
    • noites da
        
    • duas noites
        
    • noites de
        
    • numa noite
        
    Bom, ao menos não ficas sozinha no sábado à noite. Open Subtitles حَسناً، على الأقل أنت لَنْ تَكُونَ لوحده ليالي السبت.
    Entre quarta-feira à noite e quinta-feira de manhã cedo... Open Subtitles فهم يبحثون عن , ليالي الإربعاء صباح الخميس
    as noites de sexta são bem legais. As de sábado, são melhores. Open Subtitles ليالي الجمعة رائعة, و ليالي السبت أروع بكثير.
    És mais esperta do que as outras raparigas do Wild Nights. Open Subtitles كنت أكثر ذكاء من غيرها من الفتيات في ليالي البرية.
    " Por longos dias e noites remámos sem cessar ", Open Subtitles وبقينا ليالي وأيام طويلة مشدودين بمجاديفنا،
    Eu tive um sonho assustador à algumas noites atrás, e não o consigo tirar da cabeça. Open Subtitles حلمت حلماً مروعاً منذ بضعة ليالي مضت لا أستطيع إخراجه من عقلي
    Ok, eu ainda sou a rapariga gorda a quem podes ligar ás sextas feiras á noite quando o teu encontro correu mal. Open Subtitles حسناً ، أنا لازلت الفتاة البدينة تتصل بي في ليالي الجمعة عندما تفشل علاقاتك العاطفية
    Além disso, às quintas à noite estamos fechados para reuniões dos AA. Open Subtitles سيكون المكان مغلقاً في ليالي الخميس لعقد اجتماعات مدمني الكحول المجهولين
    Aos sábados à noite prendo os bêbados do povoado. Open Subtitles في ليالي سبت أجول في حفلات الخمر في المدينة
    Estes vaqueiros precisam de um pouco de diversão quando chega a sábado à noite. Open Subtitles رعاة البقر المثابرون يحتاجون الى بعض التسلية في ليالي السبت
    Às Quintas à noite servem um bife com uma pimenta horrível. Open Subtitles في ليالي الخميس كانوا يقدمون لنا شرائح لحم سيئه
    Sextas à noite, duas aulas de aeróbica e não pode trazer miúdas. Open Subtitles ليالي الجمعة، صنفا أيروبيكسِ، وأنت لا تَستطيعُ جَلْب فراخ.
    Por todo o sangue que verti nas refregas de Roma, por todas as noites geladas em que montei vigia, Open Subtitles بحق كل الدماء التي أهرقتها في صراعات روما العظمى وبحق كل ليالي الصقيع التي شهدتها
    Para ela, todas as noites são uma noite na ópera. Open Subtitles كل ليلة بالنسبة لها كليلة من ليالي الأوبرا
    as noites de Sábado eram as mais fáceis de entrar nos quartos; Open Subtitles ليالي السبت الأفضل للتسلل لحجرات الفتيات.
    White Nights? Alguém viu o White Nights? Open Subtitles ليالي بيضاء هل هناك من شاهد ليالي بيضاء؟
    O Wild Nights já nos dá todo o dinheiro de que precisamos. Open Subtitles ليالي البرية يجلب بالفعل في كل الاموال التي نحتاجها،
    Fechou-me num armário durante três dias com mais nada a não ser uma caixa de charutos e fósforos. Open Subtitles ‫إحتجَزني في الخِزانة لثلاث أيام وثلاث ليالي ‫ومعي علبة سيجار وأعواد الثقاب
    Há algumas noites atrás, recebi uma chamada telefónica em minha casa. Open Subtitles عدّة ليالي مضت، إستلمت مكالمة هاتفية في بيتي.
    Sabes que mais,sexta feira á noite fica cancelado. Open Subtitles و أيضا أتعلمين ماذا , تلك الإجتماعات في ليالي يوم الجمعة قد إنتهت
    Nunca me esquecerei das noitadas no Cabby... Open Subtitles آي سَدائماً تذكّرْ ليالي متأخّرةَ في سائق سيارة الأجرةِ
    Acho que a parte mais perturbadora nisto tudo é o facto de teres andado a ler blogues sobre os "Cavaleiros Imortais". Open Subtitles أعتقد أن الجزء الذي يضايقني أكثر شي في كل هذا هو أنك تقرأ عن "ليالي لا تنتهي" في المنتديات
    Só passou umas noites na prisão por assalto à mão armada? Open Subtitles لقد قضى بضعة ليالي في السجن فقط لقاء سرقة مسلحة
    Noites sem dormir por causa... Open Subtitles راودتني الكثبر من ليالي الأرق بشأن بعض الأشياء
    Tive noites em que me apeteceu levar o revólver à boca... e apertar o gatilho, para poder estar com ela no céu. Open Subtitles مرت ليالي كنت فيها افكر في اخذ مسدس ابي واضعه في فمي اضغط الزناد فقط لكي اكون معها في الجنة
    Ontem tive uma das piores noites da minha vida, sem dúvida! Open Subtitles ليلة أمس كانت أسوأ ليالي حياتي، بلا استثناء
    Tinha sempre umas duas noites por mês em que trabalhava até tarde a escrever notas dos casos. Open Subtitles هي دائماً يكونُ عندها ليالي في الشهر حيث هي تعمل متأخراً على كتابة ملاحظات الحالة
    Não mencionar essas noites de pôquer extras com os meninos. Open Subtitles ناهيك عن ذكر تلك البوكر الإضافي ليالي مع الأولاد.
    Conheci o Conor numa noite fria e chuvosa de janeiro. TED قابلت "كونر" في يوم بارد ،ممطر من ليالي يناير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more