Bem, não pessoalmente, mas toda a gente sabe quem ele é. Eu conheço pessoas que sabem. | Open Subtitles | , حسناً , ليس شخصياً لكن الجميع يعرفونه |
- não pessoalmente, não. - Sabe o que eles gostam de fazer? | Open Subtitles | ليس شخصياً - أتعرف ما اللذي يحبون إعداده ؟ |
não pessoalmente. | Open Subtitles | ليس شخصياً لكن يوماً ما في قسم 48 |
Isto não é pessoal. Não posso continuar assim. Por uma vez na tua vida, assume um risco. | Open Subtitles | هذا الأمر ليس شخصياً سام لا أقدر الاستمرار بهذا خاطري ولو مرة |
Não, isso foi para os aperitivos. Desta vez... não é pessoal. | Open Subtitles | كان هذا لإحضار وجبات خفيفة، لكن الأمر هذه المرة ليس شخصياً |
Não é nada de pessoal! | Open Subtitles | الأمر ليس شخصياً |
Pessoalmente, não. Mas guiava o grupo que o fez. | Open Subtitles | ليس شخصياً, لكنها كانت جزء من جماعة أوقظتني |
Há anos que o sustento. não é nada pessoal. | Open Subtitles | لقد أكرمته طوال هذه السنوات الأمر ليس شخصياً |
Talvez... lá tenham estado, mas não pessoalmente. | Open Subtitles | كانوا هُناك، لكن ليس شخصياً. |
não pessoalmente. | Open Subtitles | ليس شخصياً |
Não, Pessoalmente não. | Open Subtitles | ليس شخصياً, لا |
- Não despediste nada...não pessoalmente. | Open Subtitles | -كلا, لم تفعلي, ليس شخصياً . |
- não pessoalmente. | Open Subtitles | ليس شخصياً. |
- não pessoalmente. | Open Subtitles | لا، ليس شخصياً |
- não pessoalmente. | Open Subtitles | - ليس شخصياً - |
As chaves. não é pessoal, Srª. Gammelgaard, as coisas é que mudaram. | Open Subtitles | المفاتيح بالداخل الأمر ليس شخصياً يا سيدتي ولكن الظروف تتغير |
Todos sabemos que não é pessoal. | Open Subtitles | اسمعي, جميعنا نعلم بأنه ليس شخصياً إنها منافسة |
Fazemos o que temos a fazer ou serão outros a fazê-lo. não é pessoal. | Open Subtitles | نفعل ما نفعله او سيفعله شخص آخر الأمر ليس شخصياً |
não é pessoal, eu acho que ela gosta de buzinar. | Open Subtitles | الأمر ليس شخصياً ولكنها دائماً مستعجلة |
nada de pessoal. | Open Subtitles | الأمر ليس شخصياً |
Pessoalmente não, mas li acerca da sua nomeação para a NSA. | Open Subtitles | ليس شخصياً, ولكن قرأت عن تعيينه في وكالة الأمن القومي |
Olhe, não é nada pessoal mas não quero ser o seu amiguinho da diálise. | Open Subtitles | .. اسمعي، الأمر ليس شخصياً ولكنني لا أريد أن أكون رفيقكِ في الغسيل الكلوي |