Não nesta década. As pessoas gostam de gente com cabelo. | Open Subtitles | ليس في هذا العقد الناس يحبون الأشخاص ذوي الشعر |
Não nesta espelunca. Nem pensar! | Open Subtitles | أوه ، كلا ، ليس في هذا المكان الغبي أنا لن أبقى هنا ، كلا ياسيدي |
Não nesta linha de tempo, eles não morreram. | Open Subtitles | ليس في هذا التسلسل الزمني , هم لم يموتوا. |
Não neste departamento, mas para de me chatear! | Open Subtitles | ربما ليس في هذا القسم ولكن توقفي عن مضايقتي |
Não há registos de bebés desaparecidos. Não neste hospital. | Open Subtitles | ليس هناك تقرير عن طفل مسروق ليس في هذا المستشفى .. |
Eles não vão voltar esta noite, Não com este tempo. | Open Subtitles | انهم لن يعود هذا المساء، ليس في هذا الطقس. |
Talvez na primavera, Não nesta época do ano. | Open Subtitles | ربّـما في فصل الربيع ليس في هذا الوقت هنا |
Não nesta loja, mas na cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | ليس في هذا المتجر ، لكن في مدينة نيويورك |
Não nesta época do ano. O que quer que causou isso | Open Subtitles | ليس في هذا الوقت من السنة لا، أيا كان سبب ذلك |
Não nesta cidade. Não em Clifton. | Open Subtitles | لكن ليس في هذا البلدة ليس في كليفتون |
- Este distintivo não me dá autoridade? - Não nesta casa. | Open Subtitles | هذه الشارة الا تعطيني السلطة - ليس في هذا البيت - |
Não nesta casa, neste casamento. | Open Subtitles | ليس في هذا المنزل. ليس في هذا الزواج. |
- Pensei que dormias à esquerda. - E durmo, mas Não nesta cama. | Open Subtitles | أعتقدت بأنكِ تنامين على الجانب الإيسر - صحيح ، لكن ليس في هذا السرير - |
Nunca deixes que se torne pessoal, Não neste ramo. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر شخصيّاً أبداً ليس في هذا العمل |
Ele disse que estou debaixo do seu radar e que vamos trabalhar juntos só que, Não neste filme. | Open Subtitles | أنه سيضعني في حسبانه، والعمل معاً لكن ليس في هذا الفيلم |
Talvez se você fôr um homem das cavernas mas Não neste mundo. | Open Subtitles | ما تقوله ان لم يكونوا متعلمين ليس في هذا الوقت |
Não está equipado para estar aqui, Não neste lugar e Não neste jogo que está a jogar. | Open Subtitles | أنت لست مؤهلا لأن تكون هنا، ليس في هذا المكان ولا في هذه اللعبة التي تلعبها |
Ninguém vai querer ser apanhado a falar com um polícia. - Não neste bairro. | Open Subtitles | لا أحد يودّ أن تتم رؤيته يتحدّث لشُرطي، ليس في هذا الحي. |
Raramente temos tudo o que queremos, Não neste mundo. | Open Subtitles | ناردًا ما نحصل على كل ما نريده ليس في هذا العالم |
Há banho de bolhas. Não com este vestido, queridinho. | Open Subtitles | ليس في هذا الفستان |
Vezes não TLL. Os tempos são TEM Zacharias, e eles levam qui tesouro. | Open Subtitles | ليس في هذا الوقت، ساكارين أخذ جميع الملفوفات التي ستقوده إلى الكنز. |
Quero dizer, às vezes podes ser, mas não sobre isto, ok? | Open Subtitles | انا اعني ، انت المشكلة ، في بعض الاحيان. ولكن ليس في هذا ، حسنا ؟ |
Ele também não está naquele lado. | Open Subtitles | إنّه ليس في هذا الجانب أيضًا. |