Sim, mas eu já lhe disse, Não há como eu improvisar uma fonte de energia compatível para o jumper. | Open Subtitles | نعم ، و لكننى أخبرتك بالفعل ، ليس هناك طريقة تمكنني من توفيق مصدر الطاقة لمركبتنا الطائرة |
E daí? Ainda estamos presos na nave e Não há como... sair sem... bem, de um jeito que sobrevivamos. | Open Subtitles | مازلنا على السفينة ليس هناك طريقة للخروج منها |
- Não há como sabermos isso. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لمعرفة ذلك. 11: 06صباحاً كالاهان: |
Não há maneira de os vencermos. Têm armas maiores do que eu. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة التي يمكن أن نأخذها لديهم إسلحة أكبر منا |
Olha para esta casa! Não há maneira de explicar isto! | Open Subtitles | انظرى إلى البيت، ليس هناك طريقة لشرح ذلك لأمى |
Bem, Não há forma simpática de o dizer, crianças, Deus odeia-nos! | Open Subtitles | ليس هناك طريقة سهلة لقول هذا يا بني الرب يكرهنا |
Mal saem do campo de visão do gravador, É impossível vê-los. | Open Subtitles | عندما يكونون خارج المدى التي أملكه ليس هناك طريقة لرؤيتهم |
Não tem como sair desse planeta, essa é a segurança. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة للخروج من الكوكب تلك كانت خطة الأمان |
Sim, mas a agência já fechou, portanto Não há como descobrir. | Open Subtitles | نعم ، ولكن الشركة هي مجرّد أعمال ليس هناك طريقة لمعرفة ذلك |
Mas o túnel está fechado. Não há como chegar lá, daqui. | Open Subtitles | ولكن النفق مغلق ليس هناك طريقة للوصول الى هناك |
Não há como ter feito isso tão rápido. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة للحاق بنا بسرعة ألحق بكم. |
Não há como ligar uma chamada da cadeia ao Ross. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لتوصيل مكالمة من هاتف السجن الى روس |
Não há como passar pelas paredes. Estão revestidas a aço. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لاختراق هذه الجدّار لأنّها على ما يبدو مدّعمة بالفولّاذ |
Não há como não levar para o lado pessoal! | Open Subtitles | ليس هناك طريقة تمنع من أن يكون الأمر شخصياً |
Mas sem o original para comparar, Não há maneira de termos a certeza se conseguimos a sequenciação correcta. | Open Subtitles | و لكن من دون الأصلية لمقارنتها ليس هناك طريقة تمكننا بأن نتأكد أننا قمنا بعملنا كاملا |
Não há maneira de dizer quanto tempo temos até deslizar. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة تخبرنا كم من الوقت لدينا حتى ننزلق |
Não há maneira de nos ajudares a diminuir a lista de suspeitos? | Open Subtitles | ليس هناك طريقة يمكنك مساعدتنا تضييق المشتبه فيهم؟ |
Não há forma de termos acesso às docas, Jo. | Open Subtitles | أعني، ليس هناك طريقة لتفتش الأرصفة كلها، جو |
Não há forma de saber ao certo o que matou essas pessoas antigas mas sabemos que os ossos delas estavam infetadas com uma bactéria muito conhecida. | TED | ليس هناك طريقة حاسمة لمعرفة ماذا قتل هؤلاء القدامى، لكننا نعلم أن عظامهم مصابة بواسطة بكتيريا مألوفة جداً. |
Lamento muito, mas simplesmente Não há forma de hoje conseguir uma audiência com o Feiticeiro. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لكن ببساطة ليس هناك طريقة للحصول على مقابلة مع المشعوذ اليوم |
É impossível pararmos de lutar uns contra os outros. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة نوقف بها قتال بعضنا البعض |
Não tem como eu trabalhar para ele. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة نفعل بها شيئ له |
Não há modo de provar que não falharei em combate. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لإثبات أني لن أفشل في المعركة |
Não há uma maneira fácil de te dizer isto, por isso vou logo falar. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة سهلة لقول هذا، لذا أعتقد أني أرميها فحسب. |