"ليس هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não é ele
        
    • não é o
        
    • não é a
        
    • não ele
        
    • Ele não é
        
    • não era
        
    • - Não é
        
    • Não foi ele
        
    • Ele não está
        
    E Não é ele que me afecta, é o teu pai. Open Subtitles بجانب أنه ليس هو من ينال مني .. إنه والدكِ
    Se alguém está a falsificar as provas, Não é ele. Open Subtitles شخصٌ ما قام بتزييف بعض الأدلة ،و ليس هو.
    Mas esse não é o caso com redes reais. TED لكن ذلك ليس هو الحال مع الشبكات الحقيقية.
    Este não é o lugar para discussão porque vão perder. Open Subtitles هذا ليس هو المكان المناسب لتلكَ المُناقشة، ستكون خاسرة
    A questão é esta: não é a quantidade de gordura que comemos, é o tipo de gordura. TED والغاية هي أن ما يهم ليس هو كمية الدهون التي تتناولها المهم هو نوع الدهون
    Eu decido quando terminar com seu namorado não ele, nem você. Open Subtitles أنا من يقرر متى أنهي علاقتي بعشيقك ليس هو ، وبكل تأكيد لست أنتي
    Como podes ter a certeza de que Ele não é real? Open Subtitles كيف لك أن تكون واثقاً جداً بأنه ليس هو الحقيقي؟
    Ele vai-lhe custar muito mais em breve. Não é "ele". Open Subtitles ـ سيُكلفكِ الكثير من المال قريباً ـ ليس هو
    - Não, não é. Não é ele, Ed. - Charles! Open Subtitles ـ كلا، انه ليس هو، ليس هو يا إد ـ تشارلز، تشارلز
    O problema Não é ele, é você! Open Subtitles ليس هو الذي لا أُريد أن أُساعده. إنهُ أنت
    Só abrimos a porta se tiveres a certeza absoluta que Não é ele. Open Subtitles سوف نفتح الباب فقط ان كنت متاكده بنسبه مائه بالمائه انه ليس هو
    Se não for, pelo menos sabemos que Não é ele. Open Subtitles إذا كان هو القاتل إذا نحن نحتجزه في هذه الغرفة وإن لم يكن إذا على الأقل سنعرف بأنه ليس هو
    A culpa não é do Stripes. O problema Não é ele. A culpa é minha. Open Subtitles انه ليس خطأ سترايبس ليس هو المشكله انه خطأى انا
    Esse não é o homem com quem esbarrei no Hotel Chancery. Open Subtitles هذا ليس هو الرجل الذي ارتطمت به في فندق السفارة
    Mas o sangue não é o que faz de alguém família. Open Subtitles ولكن الدم ليس هو ما يجعل من أحدهم من العائلة
    Mas palpita-me que o problema não é o copo. Open Subtitles بطريقة ما أشعر أنّ الزجاج ليس هو المشكلة
    O pé-de-cabra da oficina não é a arma do crime. Open Subtitles القضيب المعدني الذي من المرآب ليس هو سلاح الجريمة
    Descobri que em ciência e todas as suas aplicações, o que é fundamental não é a capacidade técnica, mas é a imaginação de todas as suas aplicações. TED لقد اكتشفت أنه في العلوم وكل تطبيقاتها، ما يهم ليس هو القدرة التقنية، بل هو تخيلها بكل تطبيقاتها.
    Mas ele precisava de saber que tinha sido eu a levar-nos à final. não ele e nem o seu sistema. Open Subtitles و لكني أردته أن يعلم أني من أتي بنا الي هناك , ليس هو ولا نظامه
    Não, ele não! Ele não merece um presente, eu odeio-o! Open Subtitles لا, ليس هو انه لا يستحق الهدية, اننى أكرهه!
    Ele não é apenas um modelo, mas tenho o cartão dele. Open Subtitles وحصلت على هذا , ليس هو عارض أزياء فقط وحرص أن أحصل على بطاقته
    Foi quando vi o episódio final no ar e percebi que o programa não era a única vítima, TED وكان ذلك عن شاهدت الحلقة الأخيرة على الهواء مباشرة، وأدركت بأن العرض ليس هو الفاجعة الوحيدة
    E preciso do livro de feitiços. - Não é este. Open Subtitles و كتاب ، كتاب تعاويذ ، هذا ليس هو
    Ele descobriu que Não foi ele que a matou, mas não faz ideia de que fomos nós a escrever aquele bilhete. Open Subtitles تعلمين أنه اكتشف أنه ليس هو الذي قتلها ولكن ليس لديه أدنى فكرة أننا نحن اللذان كتبنا تلك الملاحظة
    Ele não está aqui. Eu estou e eu quero. Open Subtitles لكنه ليس هو الذي هنا وأنا أريد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more