Só isso. Então, O que devemos fazer? | TED | كان ذلك كل شيء. لذا ماذا يجب أن نفعل الآن؟ |
Não. Não é nada bom. Sei O que devemos fazer. | Open Subtitles | لا, هذا لن يجدي نفعا أعلم ماذا يجب أن نفعل |
Ouvi dizer que as miúdas de Dickinson são fáceis. que devo dizer-lhes? | Open Subtitles | أنا أسْمعُ أن بناتَ ديكنسن سريعات ماذا يجب أن أقُولُ؟ |
O que vamos fazer? O que fazem os casais? | Open Subtitles | ماذا يجب أن نفعل, ما الذي يفعله المتزوجون؟ |
Soa bem. Diz-me O que tenho de fazer. | Open Subtitles | يبدو جيداً يا أختي أخبريني ماذا يجب أن أفعل |
Mais importante, O que é que devíamos perguntar nos próximos 10 anos? | TED | والأهم هو ماذا يجب أن نسأل خلال ال 10 سنوات القادمة؟ |
Esperem um pouco. Vocês sabem o que devíamos fazer? | Open Subtitles | -أنتظروا ثوانى يا رجال هل تعرفوا ماذا يجب أن نفعل ؟ |
Tenente, O que devemos fazer acerca disto? | Open Subtitles | أيها المساعد، ماذا يجب أن نفعل حول كلّ هذا؟ |
O que devemos chamá-lo? | Open Subtitles | هذا الولدِ سَبالتأكيد لا يُستغنى عنه ماذا يجب أن نَسمّيه؟ |
Todo dia eu me pergunto: "O que devemos fazer?". | Open Subtitles | كل يوم أسأل نفسى ماذا يجب أن نفعل؟ |
Eu sei o que vi. Diga-me em que devo acreditar. | Open Subtitles | .أنا أعرف ماذا رأيت قل لي ماذا يجب أن أصدق |
Se o Príncipe recitar poesia o que devo eu dizer? | Open Subtitles | إذا قرأ الأميرَلى شعراً ماذا يجب أن أَقُولُ؟ |
O que devo fazer? Torcer para estar errado? | Open Subtitles | ماذا يجب أن افعل فقط أنتظر وأمل أني مخطئ؟ |
"Já sei O que vamos fazer hoje - vamos brincar às guerras.", toda a gente morre. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا يجب أن نفعل اليوم فالنلعب لعبة الحرب يموت الجميع |
E não quero morrer, então O que vamos fazer? | Open Subtitles | وأنا لا أريد الموت لذا ماذا يجب أن أعمل ؟ |
O que tenho de fazer para te sacar a informação? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل للحصول على المعلومات منك؟ |
O que tenho de fazer para sair com uma gaja dessas? | Open Subtitles | ماذا يجب أن يفعله الرجل ليحصل على موعد غرامي مع امرأة مثل تلك؟ |
O que é que eu tenho que fazer? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل؟ هل أضعه على لوحة إعلانات؟ |
Um dia talvez a encontre Num mundo talvez! Sabes o que devíamos fazer? | Open Subtitles | " يوماَ ما في الحياة " أوه , لا , لا , لا , أتعلم ماذا يجب أن نفعل ؟ |
O que deve fazer agora este coração louco! | Open Subtitles | ماذا يجب أن يفعل هذا القلب المجنون الآن ؟ |
Quando sais para ir ao supermercado, não sei O que hei-de fazer comigo. | Open Subtitles | عندماتذهبينإلىالسوق.. لا أعلم , ماذا يجب أن أعمل بنفسي |
O que há para conhecer? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أعرف ؟ |
O que quer que te dê de presente? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أشتري لكِ؟ |
Muito bem, Rocky. E O que é suposto fazermos? | Open Subtitles | حسناً يا روكى ماذا يجب أن نفعل الأن؟ |
Sabes o que devias fazer antes de ires? | Open Subtitles | أتعلم ماذا يجب أن تفعل قبل أن ترحل؟ |
Que queres que faça, Terry? Que assente e me case com uma bêbeda como tu? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل باتيري أتزوج بواحدة مثلك؟ |
Portanto, se não vale a pena falar mais de ciência ou se não precisamos de falar mais sobre ciência, de que é que devemos falar? | TED | إذاً إن لم يكن علينا التحدث عن العلم أكثر، أو إن لم نكن بحاجة للحديث عن العلم أكثر، فعن ماذا يجب أن نتحدث؟ |