"مارغريت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a Margaret
        
    • Margarida
        
    • Margareth
        
    • - Margaret
        
    • Marguerite
        
    • MH
        
    • Miss Margaret
        
    Fazias qualquer coisa para ficares com a Margaret, não é? Open Subtitles كنت لتفعل أي شيء حتى تبقى مع مارغريت صحيح؟
    a Margaret chamou-me vadia porque eu tenho seios bonitos. Open Subtitles تقول مارغريت, حصلت على الثديين لاني عاهره.
    A figura da esquerda, debaixo dos corações partidos é a irmã de Sua Majestade, a Princesa Margarida. Open Subtitles الشخصيه الى اليسار تحت القلوب المكسوره أخت فخامته الأميره مارغريت
    Temos um novo visitante na Corte, a Princesa Margarida de Navarra. Open Subtitles لدينا زائرة جديدة بالقصر الملكي الأميره مارغريت من نافار
    "Margareth, sofres se olhas O Bosque de Ouro que se desfolha? Open Subtitles مارغريت هل انتِ حزينة جدا" حول عدم ظهور اوراق النبتة الذهبية؟
    - Não há nenhum acordo... - Margaret. Open Subtitles لا توجد تسوية 0000000000 مارغريت
    O livro de feitiços da Condessa Marguerite Isabel Thoreaux. Open Subtitles كتاب تعويذات الكونتيسه إيزوبيل مارغريت ثورو
    Custou-me imenso perder a Margaret mas há tanto tempo que näo falo com a Gabby que sinto que perdi ambas. Open Subtitles كانت خسارة كافية أن أخسر مارغريت ؟ لكن مضى وقت طويل منذ أن تحدثت إلى غابي أشعر وكأني فقدتهما معاً؟
    Já que estou aqui, vou passar para cumprimentar a Margaret. Open Subtitles أتعلم ، أعتقد أنني مذ دخلت هنا أنني سأتوقف لألقي التحية على مارغريت
    a Margaret Sanders pode não ser a mãe biológica do Charlie. Open Subtitles من الممكن أن ألا تكون مارغريت ساندرز هي الأم الحيوية لتشارلي
    Se o Charlie tiver algum, a Margaret Sanders não é mãe dele. Open Subtitles و التي تنتقل دائماً من الأم إلى الابن إن كان تشارلي مصاباً بأحدها فإن مارغريت ساندرز ليست أمه
    a Margaret respondeu a um imperativo antropológico. Open Subtitles لم تفعل مارغريت ساندرز شيئاً أكثر من أنها استجابت للضرورة الإنسانية
    Deve ter sido bom com a Margaret, estar com o David. Open Subtitles لا بد أن الأمر كان جيداً مع مارغريت و البقاء مع ديفيد
    Compton, meu amigo, o que pensais da Princesa Margarida de Navarra? Open Subtitles صديقي كومبتون ما رأيك بالأميره مارغريت من نافار؟
    Margarida, a filha do rei, e Maria, a filha do Duque de Guise. Open Subtitles مارغريت ، ابنة الملك وماري ابنة دوق دي غويس
    Vejo que Margarida, minha prima e Úrsula se enganaram nesse ponto, que o contrário todas me disseram. Open Subtitles إذن لماذا قريبتي "مارغريت" كانت مخدوعة كثيراً وقالت لي عكس ما قلت
    Apresento-te o teu projecto de arte: A Condessa Margareth Isabel Theraux. Open Subtitles قابلي مشروعك الفني، الكونتيسة (مارغريت إيزوبيل ثورو)
    Os teus amigos encontraram a Margareth, não foi? Open Subtitles أصدقائك التقوا مع مارغريت ؟
    - Margaret! - Não é um assunto debatível. Open Subtitles مارغريت هذا موضوع غير قابل للنقاش
    - Margaret Yang. O que é que estás a fazer no 7º ano, Margaret Yang? Open Subtitles (مارغريت يانغ) ماذا لديك في الحصة السابعة يا (مارغريت يانغ)؟
    Marguerite. Um dia, em breve, deverá desposar um homem do seu estatuto. Open Subtitles "مارغريت"، يوم ما قريبا يجب عليك الزواج من رجل من طبقتكِ.
    MH: Então não preciso de uma roda de correr no escritório? TED مارغريت : إذن لا يجب أن أملك جهاز سير في مكتبي؟
    A Miss Margaret tinha sido especialista de receção durante quase 20 anos. TED كانت الآنسة مارغريت أخصائية مكتب استقبال منذ ما يقرب 20 عامًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more