Só queria que as coisas voltassem ao que eram dantes. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن تعود الأمور على ماكانت عليه |
Mas não vai fazer as coisas voltarem ao que eram. | Open Subtitles | لكنها سوف لن تعيد الأمور على ماكانت عليه |
Por isso, essa noite, o Randy deu-lhe o que ela precisava. | Open Subtitles | لذا، تلك الليلة، أعطاها راندي ماكانت تحتاج اليه ولدهشة راندي |
É isso que ela espera. | Open Subtitles | لماذا؟ هذا ماكانت تنتظره , وأنا سوف اضع لها دافع |
A minha mãe disse que eu ia acabar na cadeira eléctrica. | Open Subtitles | والدتي دائماً ماكانت تقول أن نهايتي ستكون على الكرسي الكهربائي |
Vou só saber qual era aquela piada. | Open Subtitles | أنا فقط ساذهب لأرى ماكانت تلك النكتة |
Ao sair, não percebi se as pancadas eram as marteladas do Auxiliar ou só o som na minha cabeça do Dr. Cox a ser, por fim, encurralado. | Open Subtitles | بينما رحلت, لم أستطع معرفة إذا ماكانت تلك الضّربات.. كانت طرقات البوّاب.. أو فحسب صوت رأسي عن د. |
Tudo o que ela fazia no quarto eram os trabalhos de casa e dormir. | Open Subtitles | كل ماكانت تعلمهُ في غرفةِ نومها هو فروضها المنزلية والنوم |
As coisas não voltarão a ser como eram. | Open Subtitles | والأمور لن تعود أبداً إلى ماكانت عليه ذات يوم. |
Na verdade, as colónias americanas eram mais um aterro do que uma fuga, um lugar de esquecimento. | Open Subtitles | بالحقيقة، كانت المستعمرات الأمريكية بمثابة مدفناً للنفايات بقدر ماكانت مهرباً، |
Eu queria dar-lhas. Só não sabia quais eram! | Open Subtitles | اردت اعطائها لكنني لم اعلم ماكانت |
Ali parado, não consegui evitar pensar como as coisas eram antes. | Open Subtitles | "فيما كنت واقفاً هنا، لم أستطع سوى التفكير في ماكانت الأمور عليه" |
Eu faço o que ela dev, excepto as viagens, claro. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ماكانت تفعله، ماعدا السفر،بالطبع. |
Eu não sabia o que ela estava a tentar provar nem como conseguia ela fazer o que eu não fazia. | Open Subtitles | لم أعرف ماكانت تحاول اثباته أو كيف تستطيع فعل ما أستطيع فعله |
Eu sei o que ela estava a fazer e não tem nada a ver com falas. | Open Subtitles | أعلم ماكانت تفعله ولم يكن له أي علاقة بقراءة الأسطر |
Nunca pensei que ia ser assim. | Open Subtitles | أي من هذا هو ماكانت أتصور أن يصبح عليه الأمر |
A Amanda não ia querer que lutasses esta batalha por ela. | Open Subtitles | أماندا ماكانت لتريدك أن تخوض هذا المعركة من أجلها |
Imagina o que ia dizer a minha mãe se visse este rapaz. | Open Subtitles | تخيل ماكانت ستقوله والدتي لو كان بإمكانها رؤية هذا الصبي |
Ele disse qual era a mensagem? Sim. | Open Subtitles | هل قالَ ماكانت الرسالة؟ |
qual era o teu plano? | Open Subtitles | ماذا؟ ماكانت خطتك؟ |
qual era a emergência? | Open Subtitles | ماكانت الحالة الطارئة ؟ |