Aprecio o que estás a tentar fazer mas não me vou embora. | Open Subtitles | أقدّر ما تحاولين فعله ولكنني لن أغادر ولن أغادر أنا كذلك |
o que estás a tentar fazer é difícil, mas há quem consiga e eu acredito que podes mesmo ser uma dessas pessoas. | Open Subtitles | ما تحاولين القيام به صعب ولكن يوجد البعض قادرًا على القيام به وأعتقد حقًا بأنه يمكنكِ أن تكوني واحدة منهم |
Precisas de tempo. É o que estás a tentar dizer-me. É... | Open Subtitles | أنت فقط تحتاجين الى الوقت هاذا ما تحاولين إخباري به |
Estou a ver o que está a tentar fazer, mas não vim aqui para fazer terapia. | Open Subtitles | أرى ما تحاولين فعله ولكنني لم آتي هنا للعلاج النفسي |
Sabemos que está aí dentro e o que está a tentar fazer. | Open Subtitles | نعرف انك بالداخل و نعرف ما تحاولين فعله |
- Não percebes. - Sei o que queres dizer. | Open Subtitles | ـ لا ـ أعلم ما تحاولين قوله |
Agradeço o que estás a tentar fazer, mas estou a ficar com cãibras. | Open Subtitles | إنني أقدر ما تحاولين فعله لكنني سأصاب بالتشنج |
A tua amiga passou pelo banco e disse-me o que estás a tentar a fazer. | Open Subtitles | صديقتك أتت إلى المصرف وأخبرتني ما تحاولين فعله هنا |
A tua amiga passou pelo banco e disse-me o que estás a tentar a fazer aqui. | Open Subtitles | صديقتك أتت إلى المصرف وأخبرتني ما تحاولين فعله هنا |
Não sei o que estás a tentar fazer, mas há pessoas que sabem onde estou. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما تحاولين فعله و لكن هناك بعض الناس يعرفون اين انا |
Olha, mãe, agradeço tudo o que estás a tentar fazer por mim, e sinto a falta do basquetebol todos os dias, | Open Subtitles | انظري يا امي انا اقدر كل ما تحاولين فعله من اجلي وانا افتقد كرة السلة كل يوم |
Sei o que estás a tentar fazer, e não vai resultar, Ok? | Open Subtitles | أعرف ما تحاولين فعله ولكنه لن ينجح, حسناً؟ |
Estou a tentar perceber o que estás a tentar dizer ao contares esta história. | Open Subtitles | أنك تعرف أي شخص أعرفه حسناً، أحاول أن أفهم ما تحاولين أن تقولين لي عندما أخبرتيني هذه القصة |
Agradeço o que estás a tentar fazer aqui. Mas tenho de ir. Não consigo fazer isto. | Open Subtitles | اقدر ما تحاولين فعله هنا لكن يجب أن اذهب، لا استطيع فعل هذا |
E vimos também o que está a tentar fazer, com o Henry Mills. | Open Subtitles | و رأينا ما تحاولين فعله... . مع هنري ميلز |
Sei o que está a tentar fazer, mãe. Não está a funcionar. | Open Subtitles | أعرف ما تحاولين فعله يا أمّي لن يُجدي |
É o que está a tentar dizer? | Open Subtitles | هل هذا ما تحاولين قوله؟ |
Sei o que queres fazer. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تحاولين فعله |
Diz-me só o que queres dizer. | Open Subtitles | قولي ما تحاولين قوله وحسب. |
Posso não ter acabado o curso em Quantico, mas sei o que queres fazer. | Open Subtitles | (ربما لم أتخرج من (كوانتيكو، ولكني أعلم ما تحاولين فعله |
Major, por mais que eu admire o que você está tentando fazer... eles nos cortaram. | Open Subtitles | أيتها الرائد ، بقدر ما أحترم ما تحاولين فعله ، لقد قطعونا |