Como companheiros mauzões, todos sabemos o que sentes, meu. Chegámos a uma conclusão quanto a isso. -Sério? | Open Subtitles | بصفتنا شخصيات شريرة، فقد شعرنا جميعًا بمثل ما تشعر به وقد تأقلمنا مع هذا الشعور |
Creio que percebo o que sentes e respeito os teus desejos. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد فهمت ما تشعر به و إنني أحترم رغباتك |
Quando te encontras numa situação destas, já sabes como te sentes | Open Subtitles | مع الوقت تجد نفسك بموقفاً كهذا عليك أن تصنع قرارك حول ما تشعر به |
Bem, sabendo o que estás a sentir... não é o mesmo que não sentir nada. | Open Subtitles | حسنا ، معرفة ما تشعر به . ليست مثل أنك لا تشعر |
Se é assim que te sentes, deves ir embora. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو ما تشعر به ، عليك أن تذهب. |
Eu só... Estou a tentar perceber como é que isto te afeta. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أفهم ما تشعر به تجاه كل ما حصل |
Eu sei perfeitamente o que sente, mas não se deve preocupar. | Open Subtitles | أعرف بالضبط ما تشعر به لكنك لا يجب أن تقلق |
Sei como se sente, mas há sempre inesperados, não há? | Open Subtitles | أنا اعرف ما تشعر به ولكن هناك دائماً ما هو غير متوقع |
o que está a sentir são apenas os efeitos do LSD. | Open Subtitles | ما تشعر به الآن، إنّها مجرّد آثار من عقاقير الهلوسة |
E isso é o que se sente quando se entra nas casas das pessoas com o que se vende. | Open Subtitles | يمكن أن يلتقوا ويخلقوا أية فرص يمكنهم خلقها وأن هذا ما تشعر به حين تدخل منازل الناس وتبيعهم |
Para descobrir o que é real e o que não é, para descobrires o que sentes. | Open Subtitles | لتعلم ما الشىء الحقيقى , لتفعل ما تشعر به. |
Quero que reconheças a diferença entre o que sentes e o que é real. | Open Subtitles | أريد منك أن تميز الفرق بين ما تشعر به و بأية طريقة تشعر بها |
Ambos sabemos o que sentes por mim. | Open Subtitles | . . أعتقد أن كلانا يعلم حقيقة ما تشعر به تجاهي |
Sei como te sentes. Vai atrás deles e apanha-os. | Open Subtitles | اعرف ما تشعر به أذهب وراءهم يا "جيم" وأمسك بهم |
Olha, amiguinho, sei exatamente como te sentes. | Open Subtitles | أنظر يا صديقي, أعرف ما تشعر به |
Sei como te sentes. Também o consigo cheirar. | Open Subtitles | اعرف ما تشعر به استطيع اشتمام ذلك أيضا |
Isso pode fazer-te ficar chateado, mas não é isso que estás a sentir. | Open Subtitles | , حسنأً , قد يجعلك ذلك غاضباً لكن ذلك ليس ما تشعر به |
Chefe, o que estás a sentir é o mesmo que um homem sente quando isto acontece. | Open Subtitles | أيهاالرئيس, ما تشعر به يعتبر طبيعي لما يشعر به البشر عند حدوث هذا |
Nick, é assim que te sentes? | Open Subtitles | نيك) هل هذا ما تشعر به ؟ ) اقصد هل تحبها ؟ |
- É assim que te sentes? | Open Subtitles | -أذلك ما تشعر به ؟ |
Está bem... A sério, estou preocupado contigo. Já estive no teu lugar, sei como é, e se há alguma coisa que queiras contar-me... | Open Subtitles | حسنٌ، لكن حقًا، أنا قلق بشأنك كنت في نفس موقفك، اعلم ما تشعر به |
Tenho que saber o que sente e pensa. | Open Subtitles | أنا أدرك تماماً ما تشعر به و أدرك ما تفكر فيه |
Compreendo, Sam. Sei exactamente como se sente. | Open Subtitles | أنا افهم يا سام أنا أعرف تماما ما تشعر به |
Os meu olhos... o que está a sentir é normal e desconfortável. | Open Subtitles | عيناي - ما تشعر به الآن أمرٌ طبيعي لكنه مضايق - |
Este sentimento de decepção deve ser o que se sente realmente ter você por um irmão. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا الشعور بخيبة الأمل ما تشعر به أن يكون لك في الواقع لشقيق. |
Em psiquiatria, aparentemente, o que sentimos não é o que sentimos e o que não sentimos é que importa realmente. | Open Subtitles | هذا العلاج النفسي اللعين يتضح أن ما تشعر به ليس الحقيقة و ما لا تشعر به هو الحقيقي |