"ما جئت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que vim
        
    • o que veio
        
    • que vieste
        
    • Não vim
        
    • que vieram
        
    • estou aqui
        
    • que vim aqui
        
    • aquilo que
        
    Depois de fazer o que vim aqui fazer, vou deixar a Ordem. Open Subtitles بعد أن بدأت أفعل ما جئت لفعله بدأت أبتعد عن النظام
    Vai-te embora daqui e deixa-me acabar o que vim fazer, sim? Open Subtitles لم لا ترحل عن هنا وتتركني أنهي ما جئت لأفعله؟
    Quero que faça em três dias, o que veio aqui fazer. Open Subtitles أريدك أن تنهي ما جئت من أجله في ثلاثة أيام
    Porque não dizes o que vieste cá dizer, para que esta maldita noite possa acabar? Open Subtitles لمَ لا تقولي ما جئت لقوله حتّى تنتهي هذه الليلة المقيتة.
    Não vim fazer um acordo. Vim por causa do teu sangue. Open Subtitles ما جئت لإبرام اتفاق، جئت لأجل دمائك.
    Não encontrei ninguém que o decifrasse, mas foi para isso que vieram. Open Subtitles يخاف أنا لا يمكن أن نجمع أي شخص لنزع السرية عن ذلك، لكن هذا ما جئت ل.
    Mas isso não importa. Não é por isso que estou aqui. Open Subtitles ولكن هذا لا يهم ليس هذا ما جئت من أجله
    Bem, isso não me interessa nada. Já tenho aquilo que vim buscar. Open Subtitles حسناً , ذلك لا يهم لاشى لقد حصلت على ما جئت به إلى هنا
    o que vim aqui dizer foi que tomei uma decisão muito importante na minha vida. Open Subtitles ما جئت لاقوله اني توصلت لاهم قرار بحياتي
    Lamento, mas ainda não terminei o que vim cá fazer. Open Subtitles اسمعى أنا آسف لكنى لم أنهى ما جئت هنا لأفعله بعد
    Quero dizer, não tenho nenhum parentesco com você e o que vim procurar ja não existe, então.. Open Subtitles أعني أنا لست على قرابة معك وكل ما جئت به قد ذهب
    Eu conheço a realidade, e é o que vim lhe dizer! Open Subtitles أنا أعلم ما هو الواقع وهذا ما جئت أن أقوله لكم
    Ela dá-lhe o que veio buscar depois do concerto. Open Subtitles ستعطيك ما جئت من أجله بعد الحفلة الموسيقية
    Diz o que veio dizer. Podemos terminar esta farsa. Open Subtitles قل ما جئت لقوله، وإلّا سننهي هذه المهزلة.
    Já tens o que vieste buscar. Open Subtitles إنّك نلت ما جئت لنيله، اقتلهما وانتهِ من الأمر.
    É dar-te a melhor oportunidade de veres o que vieste ver. Open Subtitles هذا لأعطيك أفضل فرصة لترى ما جئت لهنا لرؤيته
    Não vim a New Haven para ver a peça, discutir os seus sonhos, ou arrancar as heras das paredes de Yale. Open Subtitles ما جئت إلى الملجأ الجديد لرؤية المسرحيّة، ومناقشة أحلامك. أو سحب لبلاب من الجدران... .
    Eu Não vim aqui para roubar-te. Open Subtitles ما جئت هنا لسرقتك.
    Bem, vamos lá, o que vieram cá fazer? Open Subtitles حسنا، دعونا نصل إلى، ما جئت هنا لأجله
    Não estou aqui para te dizer nada. estou aqui para te mostrar. Open Subtitles ما جئت لإخبارك أيّ شيء، إنّما جئت لأريك.
    Agora...se não me ajudares a obter aquilo que vim buscar. Open Subtitles الآن، إن لم تساعدني بالحصول على ما جئت من أجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more