"مبتذلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cliché
        
    • vulgar
        
    • lamechas
        
    E por cliché que pareça mas isso só acontece um vez. Open Subtitles وعلى الرغم من أن هذا سيبدو مبتذلاً لكن ذلك يحدث مره فقط
    Não me importa que seja um cliché, mas adoro a conveniência de uma boa míni quiche. Open Subtitles لا أكترث إن كان الأمر مبتذلاً أحب ملائمة الكيشي الصغيرة
    E sei que dizer que isto é cliché. Open Subtitles وأعلم أنه يقال بأن ذلك يبدو مبتذلاً
    Lamento muito. Seguro que deve parecer uma situação vulgar para ti. Open Subtitles أنا آسف حقاً ، أنا متأكد أن الموقف يبدو لك مبتذلاً
    Elas estavam a tocar-se de uma forma vulgar. Open Subtitles تقبيلهما لبعضها البعض كان عرضاً مبتذلاً.
    Sei que isto pode parecer lamechas, mas acredito em ti. Open Subtitles أعرف بأن ذلك سيبدو مبتذلاً و لكنني أؤمن بك
    haverá melhor cliché que isso? Open Subtitles أيسع أحد أن يكون مبتذلاً أكثر من هذا؟
    Boa tarde, fala o vosso Diretor. Isto pode parecer cliché, mas este é o primeiro dia do resto das vossas vidas. Open Subtitles "مساء الخير، هذا مديركم، مهما يبدو هذا مبتذلاً"
    Não podias ser mais cliché. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مبتذلاً إذا حاولت.
    Sra. Wilk, sou o Dr.Hendrick. Sei que soa a cliché, mas você vai passar pelas Open Subtitles سيدة (ويلك) أنا الطبيب (هيدريك) قد يبدو هذا مبتذلاً لكنّك ستمرّين بما ندعوه
    E sei que parece cliché, Open Subtitles وأعلم بأن ذلك يبدو مبتذلاً
    tornou-se um cliché no desenvolvimento de um soldado avançado, mas o que temos feito aqui não é nada de extraordinário. Open Subtitles ...أصبح مبتذلاً بعض الشيء ..."بعملية تطوير "الجندي المطوّر ...لكن ما عملنا على إنجازه هنا
    Na verdade gosto de cachimbo, mas fumá-lo, especialmente em público, após ter-se tornado num conhecido adereço, pareceu-me vulgar. Open Subtitles في الحقيقة أنا أحب الغليون و لكن عندما أدخنها خصوصاً أمام الملئ بعد أن أصبحت أداتي المعروفة, الأمر يبدو مبتذلاً
    Não é fácil sem ser vulgar. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً دون أن تكون مبتذلاً
    "Este não é um pensamento vulgar." Open Subtitles وهذا ليس أمرًا مبتذلاً.
    Carson não seria vulgar se o pusesse num postal à beira-mar. Open Subtitles السيد (كارسون) لا يمكن أن يكون مبتذلاً ولو وضعوا صورته على بطاقة بريدية بحرية
    -Acho muito vulgar. Open Subtitles - أجده شيئاً مبتذلاً.
    Parece lamechas, mas as relações são como as flores e as flores precisam de água para florescer. Open Subtitles يبدو مبتذلاً ولكن العلاقات تشبه الزهور والأزهار تحتاج إلى الماء لِتُزهِر
    Odeio isto, é tão lamechas. Open Subtitles أكره قول هذا، يبدو مبتذلاً جدّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more