"متأكدون أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • certeza de que
        
    • a certeza que
        
    • certeza que o
        
    Temos quase certeza de que este desenho foi feito na Itália. Open Subtitles الآن نحن متأكدون أن هذا المخطط تم رسمه فى إيطاليا
    Têm a certeza de que o alvo não saiu? Open Subtitles هل أنتم متأكدون أن الهدف لم يغادر المنزل
    Nós temos a certeza de que ela tem ajuda. Open Subtitles ؟ نحن متأكدون أن لديها اشخاص يساعدونها ..
    Temos a certeza que o rio é largo e a corrente é forte. Open Subtitles نحن متأكدون أن النهر متسع و التيارات قوية
    Temos a certeza que podemos voltar a ligar isto? Open Subtitles هل نحن متأكدون أن الطاقة يمكن توصيلها من جديد؟
    De certeza que o pátio pode abrigar 100 convidados além dos media? Open Subtitles متأكدون أن بإمكان الباحة أن تسع مائة ضيف بجانب الإعلام؟
    Temos bastante certeza de que o oceano tem muito a ver com isto. TED و لهذا نحن متأكدون أن للمحيط ارتباطا كبيرا بهذا.
    Temos quase a certeza de que a vitima foi morta noutro local e depois trazida para cá. Open Subtitles نحن متأكدون أن الضحية قتلت في مكان آخر وجلبت إلى هنا.
    Temos a certeza de que os Saqueadores sabem quando e onde a Hydra irá cair. Open Subtitles نحن متأكدون أن الغجر يعرفون أين و متي الهيدرا سقطت أيضآ.
    Limpas? Tens a certeza de que isto é um ensaio e não um filme de terror? Open Subtitles أحقا تفعل ذلك؟ أنحن متأكدون أن هذه جلسة تصوير
    Têm a certeza de que esta sala é segura? Open Subtitles هل نحن متأكدون أن هذه الغرفة آمنة
    Nós temos bastante certeza de que o Derek ainda está vivo. Open Subtitles نحن متأكدون أن "ديريك" لا يزال حياً
    Têm a certeza que ele foi carregado no carro? Open Subtitles هل أنتم متأكدون أن الكسكس قد وضع في السيارة؟
    Temos quase a certeza que isso faz do outro sujeito, o seu irmão, Dimitri. Open Subtitles ونحن متأكدون أن هذا يعني بأن الآخر هو أخوه ديميتري
    Quer dizer, temos a certeza que o Neal não vai fazer a audição para entrar no grupo? Open Subtitles أعني , هل نحن متأكدون أن نيل لا يجرب للإنضمام للعصابة في الحقيقة؟
    Temos a certeza que o Presidente é o alvo? Open Subtitles أنحن متأكدون أن الرئيس هو الهدف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more