"متفقين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • concordamos
        
    • de acordo
        
    • um acordo
        
    • concordam
        
    • em sintonia
        
    • Combinado
        
    • entendidos
        
    • temos acordo
        
    Eu sei que é um cliché, mas neste caso ambos concordamos que o seu pai foi influente. Open Subtitles أعلم أنّه أمر مبتذل لكن في هذه الحالة أظننا متفقين أنّ أباك كان له تأثير.
    concordamos que é trabalho de um só homem? Open Subtitles تعال هنا ؟ ماذا تعني? الم نكن متفقين بان هذا عمل رجل واحد
    Então, estamos todos de acordo. Open Subtitles نحن نخاطر ان نسجن جميعا ولكن ان كنا متفقين
    Porque tínhamos um acordo e eu cumpro a minha palavra. Open Subtitles لأننا كنا متفقين, وأنا أحفظ كلامي
    Estou certo que todos concordam que nenhum problema desses é assim. TED إنني متأكد أننا جميعا متفقين أنه ما من مشكلة تستحق الحل ستكون بهذه الصورة.
    Estamos em sintonia em tantas coisas... Open Subtitles اننا متفقين جدا فى اشياء كثيره ..
    Pensei que tínhamos Combinado que ias abandonar a cidade. Open Subtitles أعتقد أننا كنا متفقين على أنك ستغادر البلدة
    Agora estamos entendidos. Open Subtitles إذهب، الآن نحن متفقين
    Mais duas vezes, sem estremecimentos ou lamúrias, e temos acordo, minha menina. - Boa! Open Subtitles دون أن تتذمّري، ونكون متفقين أيّتها الشابة.
    - Precisamos de decidir quem será excluído. - Todos concordamos com quem será. Open Subtitles يجب أن نقرر من سيرحل حسناً، أظننا كلنا متفقين على من يجب أن يرحل، صحيح؟
    E penso que concordamos os dois que nunca se torna mais fácil. Hmm. Tu talvez digas que estás triste. Open Subtitles واعتقد اننا جميعنا متفقين انها لن تكون اسهل. يمكنك ايضاً القول انك حزين.
    Em relação a quem é o neurótico, pensei que nós, analistas, concordamos que um pouco de neurose não é motivo para nos envergonhar. Open Subtitles فمن منا مصاب بالعصاب ، أعتقد بان كلانا متفقين بان العصاب البسيط لا يجب الخجل منه
    Acabei de presenciar a rapidez com que nós, a Agência, nos voltamos contra os nossos quando não concordamos com as escolhas de alguém. Open Subtitles كُنت شاهدة على كيف نقوم نحن، أو الوكالة بالتحول ضد ناشطيها عندما نصبح غير متفقين على قرارات شخصًا ما
    Estou certa que todas concordamos que quem insinuar que a minha recolha de fundos é indecorosa não é nosso amigo e, portanto não merece o nosso tempo. Open Subtitles الآن أعتقد بأننا جميعنا متفقين بأن كل من يقترح بأن تبرعاتي غير لائقه بأنه غير صديقاً لنا ولا يستحق وقتنا
    Penso que concordamos que a nossa relação não é muito convencional. Open Subtitles أعتقدني وإيّاك متفقين على أن علاقتنا استثنائيّة قليلًا.
    Portanto, estamos de acordo que lidamos com vampiros? Open Subtitles و الآن هل نحن متفقين أن من نتعامل معهم هم مصاصو دماء ؟
    Estamos de acordo com a regra número um? Open Subtitles و الأن هل نحن متفقين جيداً بخصوص القاعدة الأولى ؟
    Não passamos de um grupo de negros a debater temas em que estamos todos de acordo. Open Subtitles نحن مجموعة من الزنوج نناظر بعضنا على شيء متفقين عليه
    Pensei que tínhamos um acordo. Open Subtitles أعتقدت بأننا متفقين
    Queríamos mostrar-vos algo que alinhavámos há uns dias, para nos dizerem se concordam com essa ideia. Open Subtitles نحن فقط أردنا أن نريكم شيئا قد أتينا به منذ عدة أيام لنرى ان كنتم متفقين مع تلك التوقعات
    Só quero que estejamos em sintonia, estás a perceber? Open Subtitles يجب أن نكون متفقين تعرف ما أعنيه
    Então, está Combinado. Open Subtitles حسناً . نحن متفقين
    Estamos entendidos nisso? Open Subtitles هل نحن متفقين علي ذلك؟
    temos acordo? Open Subtitles هل نحن متفقين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more