Viu como ele está olhando pra esquerda Como se estivesse a ver algo? | Open Subtitles | شاهدْ كيف يَنْظرُ إلى اليسارِ مثل انه يَرى شيءاً. |
Sentes-te sozinho no mundo, Como se ninguém te compreendesse ou sequer desse por ti. | Open Subtitles | تشعر بالوحده في هذا العالم .. مثل انه لا يوجد أحداً يفهمك او حتى يراك |
Talvez saiba de algo que não sabemos. Como se não tivesse muito tempo. | Open Subtitles | ربما تعرف شيئا لا نعرفه مثل انه لم يتبقى لها الكثير من الوقت |
É Como se estivesse programada para encontrar a mesma pessoa, Como se houvesse uma lição que tivesse que aprender. | Open Subtitles | انه مثل انه تم برمجتى ان اجد نفس الشخصية كأنه هناك درس ما يجب ان اتعلمه من ذلك |
Oh, meu Deus, eu sei, é Como se ele estivesse na camara. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي ، أنا أعرف ، انها مثل انه على الكاميرا . هل هناك الفتيات في جميع أنحاء ؟ |
Quando começámos foi Como se ele não se cansasse de mim. | Open Subtitles | لأنه بمجرد أن بدأنا حقا، كان مثل انه لا يستطيع الحصول على ما يكفي من لي. |
Como se tivessem algo melhor que Band-Aid. | Open Subtitles | مثل انه لديهم أي شيء أكثر من العمر 10 عاما إسعافات أولية. |
Parece verdade por um instante, Como se pudesse falar com ele. | Open Subtitles | شعرت للحظه انه حقيقى مثل انه يمكنك التحث اليه |
É Como se eu para ele nem sequer existisse. | Open Subtitles | مثل انه من المفضّل عدم وجودى حتى. |
Às vezes é Como se ele estivesse mesmo dentro da minha cabeça. | Open Subtitles | احياناً تبدو مثل.. انه هنا... بداخل عقلي. |
Não é Como se partisse a perna que vai sarar. | Open Subtitles | هذا ليس مثل انه كسر ساقه وستشفى. |
Como se não tivesse nada a ver com o que aconteceu. | Open Subtitles | مثل انه ليس لديها ما تفعله مع ما حدث. |
Situado nas margens do rio Como se estivesse esperando por mim. | Open Subtitles | يقف على ضفاف النهر .. مثل... انه ينتظرني... |
Agora sempre que eu olho para ti é Como se ele estivesse aí. | Open Subtitles | والآن في كل مرة كنت أنظر إليك، هو مثل انه هناك حق وأنا... |
Não é Como se me deixasse mais quente. | Open Subtitles | انه ليس مثل انه يجعل الجو أكثر دفئا |
É Como se... É propositadamente confuso. | Open Subtitles | مثل انه مشوّشُ بتعمد |
Como se eu tivesse... inventado tudo por causa do dinheiro. | Open Subtitles | ...مثل انه .جعل كل الأمر بشأن المال |
É Como se tivesse 25 anos de novo. | Open Subtitles | انها مثل انه 25 مرة أخرى. |
Como se ele estivesse a mandar-te sinais. | Open Subtitles | مثل انه كان يرسل لك إشارات |
Reparem. É Como se não tivesse medo. | Open Subtitles | هو مثل انه حصل لا خوف . |