- Os húngaros construíram um poço da morte gigante, e o símbolo da feira é uma esfera solar que repousa sobre um poste de 80 metros em aço. | Open Subtitles | الهنغاريون بنوا مكعب ألوان ضخم ورمز مدينة الألعاب هو مجسم الشمس موضوع فوق قضيب فولاذي طوله 266 قدم |
Pelo menos dei uma traulitada na esfera solar. | Open Subtitles | انظروا للجانب المشرق، لقد أوقعت مجسم الشمس |
Na verdade, nem Crick nem eu éramos químicos, por isso tentámos construir um modelo. E Francis conhecia Wilkins. | TED | وبالطبع لم نكن لا أنا ولا كريك كيميائيين، لذا حاولنا بناء مجسم. ولقد عرف هو.. فرانسيس عرف ولكنز. |
e nós construímos um modelo com três cadeias. | TED | لذا قمنا ببناء مجسم بثلاثة أشرطة. |
Um diorama do céu do dia em que nasceste. | Open Subtitles | صنعت مجسم للسماء في ألليلة ألتي ولدتي بها |
Sabes, há uma ideia fundamental na Teoria das Cordas que diz que todo o Universo pode ser um holograma. | Open Subtitles | أتعرفين، هناك فكرة تأسيسية في نظرية الأوتار أن الكون كله ربما يكون مجسم |
Por outro lado, se voltarmos a pôr o recetor numa estrutura diferente chamada "corpo de cogumelo", o défice de aprendizagem é recuperado, as moscas aprendem bem, mas continuam hiperativas. | TED | ومن ناحية أخرى ، إذا وضعنا مستقبلات الدوبامين في موضع آخر يدعى مجسم الفطر نجد أن الذباب يكون قادرا عن التعلم لكن فرط الحركة مازال قائما |
E o Monumento de Washington é o modelo menos original que podiam ter escolhido. | Open Subtitles | والنصب التذكاري لواشنطن أقل مجسم ملهم على الاطلاق |
Lembram-se que estacionamos debaixo da esfera? | Open Subtitles | تذكروا جميعاً ، أوقفنا السيارة أسفل مجسم الشمس |
Deve querer dizer a esfera capilar. | Open Subtitles | -تعني مجسم يملأه الشعر المستعار |
- Então e a esfera solar? | Open Subtitles | -ماذا عن مجسم الشمس؟ |
Não descobrir a estrutura em sentido estrito, mas construir um modelo. um electro-modelo, usando as coordenadas do comprimento, todas essas coisas a partir das fotografias de raios X. | TED | لا أن نجد ذلك، كما تعلمون، بأسلوب فائق الدقة، لكن ببناء مجسم. مجسم كهربائي، باستخدام بعض احداثيات ال.. كما تعلمون، الطول، كل تلك الأشياء من صور أشعة X. |
Fizemos um modelo de Pearl Harbour, da localização e de todos os navios de guerra. | Open Subtitles | ( لقد صنعنا نموذج مجسم ل ( بيرل هاربر و للأماكن رسـو البوارج و بـاقـى الـقـطـع الحربـيه |
Isto é um modelo computacional dum lagarto. | Open Subtitles | . ما تراه هنا هو نموذج مجسم لسحلية... |
Estamos a construir um diorama do sistema solar. | Open Subtitles | لقد كنا نبني ديوراما للنظام الشمسي. --الديوراما: رسم مجسم |
Um diorama. | Open Subtitles | -إنه مجسم |
Imaginem poder sentir a temperatura de um objeto virtual, ou melhor ainda, imaginem empurrar um holograma e ele empurrar-nos com igual força. | TED | تخيل أن تكون قادراً أن تشعر بحرارة جسم افتراضي، أو الأفضل من ذلك، تخيل أن تستطيع دفع رسم مجسم ويقوم الرسم بدفعك أيضا بقوة مماثلة. |
É um holograma com os pensamentos e conhecimentos dela. | Open Subtitles | إنها مجسم لها بأفكارها ومعرفتها |
Agora vamos jogar um jogo. Vamos dobrar isto numa estrutura em três dimensões. | TED | الآن سوف نلعب معاً لعبة؛ سوف نقوم بطيِّها في مجسم ثلاثي الأبعاد. |
Se agarrarmos em dois, os juntarmos e os pusermos a girar, cá está o nosso octaedro de novo, uma bela estrutura. | TED | حسناً، إذا أخذت اثنين منها ووصلتها معاً وأدرتها، إنه ثماني الأوجه مجدداً، مجسم رائع. |
Qual é o modelo mais difícil que existe? | Open Subtitles | ما هو أصعب مجسم لديك |