Vocês são um bando de burocratas sem coração. | Open Subtitles | أنتم يا أناس مجموعةٌ مِن الحمقى البيروقراطيون الذين ليس لديهم قلب |
Era só um bando de morcegos vampiros que se alimentam do sangue de criaturas vivas. | Open Subtitles | إنها مجموعةٌ مِن الخفافيش مصاصة الدماء التي تتغذى على دماء |
- Não são só um bando de hippies? | Open Subtitles | أليسوا مجموعةٌ مِن محبى الفرق التى تعزف "الروك"؟ لا أظن هذا يا سيدي |
um grupo altamente secreto e extremamente poderoso de empresas militares privadas, colaborando para debilitar o Governo desse país. | Open Subtitles | مجموعةٌ سريةٌ تماماً، ولها سطوةٌ كبيرة وبهيئة جيش عسكري خاص يتضافرون ليضعفون مكانة حكومة هذه البلاد |
Aquilo que viria a transformar-se na Nova Zelândia foi outrora um grupo de ilhas dispersas. | Open Subtitles | ما كان لتصبح عليه نيوزلاندا هو مجموعةٌ من الجُزر المتناثرة. |
São uma cabala de sofisticados que se aproveitam do seu bom gosto. | Open Subtitles | إنهم مجموعةٌ من الخبراء الذين يدفعون على ذوقهم الجيّد |
um bando de idiotas de merda. | Open Subtitles | مجموعةٌ من الحمقى الأغبياء |
um bando de viciados convencidos fingem compreender a informação e apostam contra outro gajo na outra ponta do mundo, que, não estando a fazer isto, estaria num casino a apostar tudo! | Open Subtitles | مجموعةٌ مِنْ المدمنين المبجّلين يمكن أن يأخذوا هذه المعلومات و يتظاهروا بأنّهم يستوعِبونها و مِنْ ثَمَّ يضعون رِهاناً ضِدَّ مُسْتَرجِلٍ آخر و الذي إن لم يفعل هذا سيكون في رهانٍ آخر في مكانٍ ما، يراهن على رقم سبعة، كما تعلم؟ |
Bem, um bando de Cheyenne vem para as conversações de paz com o senador e o Sr.Durant. | Open Subtitles | حسنٌ، مجموعةٌ مِن الهنودِ قادمةٌ للحديث بشأنِ السلام مع عضو مجلس الشيوخ والسيّد (دوران) |
- São um bando de imbecis. | Open Subtitles | -إنه مجموعةٌ من الحمقى. |
Não, somos um grupo lésbico e gay e não vamos pedir desculpa! | Open Subtitles | هذه مجموعةٌ للمثليين، ونحن لسنا نادمين على ذلك |
Provavelmente um grupo de dois a quatro homens. | Open Subtitles | ومن المرجحِ أنَّها مجموعةٌ يتراوحُ عددُها من ٢ إلى ٤ |
um grupo anti-apartheid que eu frequento. | Open Subtitles | مجموعةٌ معادية للفصل العنصري تلك التي ارتادها |
um grupo que se denominou do Anónimos assumiu a responsabilidade. | Open Subtitles | لأنَّ مجموعةٌ إنشقتْ حديثاً من المجهولين قد تبنتْ هذا الإختراق |
Depois da invasão, veio um grupo de homens. | Open Subtitles | بعد الغزو جائت مجموعةٌ من الرجال |
O Projecto Ares é uma cabala de altas patentes militares e líderes governamentais de todo o mundo que há muito tempo suspeitam que os V não sejam pacíficos. | Open Subtitles | مشروع "إريس" هو مجموعةٌ من قياداتٍ عليا عسكريّةٍ و حكوميّة من كلّ العالم، ممّن شكّوا طويلاً أنّ الزائرين ليسوا مسالمين. |