Há 5 detectives neste caso, temos que prender os assaltantes primeiro. | Open Subtitles | لدينا 5 محققين في هذه القضية, يجب أن نمسكهم أولاً |
Uns detectives foram à casa do comprador para verificar. | Open Subtitles | عدة محققين ذهبوا إلى منزل المشتري ليستقصوا الأمر. |
Ao menos manda alguns detectives para dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | على الأقل، أرسل بضع محققين للتحقق من المكان |
O que o meu colega acabou de dizer, é que, sendo detetives particulares, podemos fazer-te uma oferta. | Open Subtitles | ما قالة للتو شريكى هو اننا محققين خاصين , نحن قادرين على صنع اتفاق معك |
Eles, têm quatro outros investigadores... a trabalhar no caso. | Open Subtitles | لقد عيّـنوا أربع محققين إضافيين للعمل على القضيـّة |
Diga-me onde quer encontrar-se e levo três agentes. | Open Subtitles | اخبريني اين تريدين اللقاء و ساتي لك خلال ساعه مع ثلاثة محققين |
Mas, se alguém decide sair da rotação, sobrecarrega injustamente os outros detectives, que têm de resolver os seus casos. | Open Subtitles | لكن إذا قرر أحدهم ترك المداورة يُلقي عبئاً ظالماً على كاهل محققين آخرين عليهم القيام بعملهم |
Não quero detectives desesperados a agirem como se fosse uma descoberta se compararem o meu DNA ao sémen que estava nos lençóis de Gail. | Open Subtitles | أنا لا أريد محققين بائسين ليمثلوا أنهم أكتشفوا شيئاً إذا تطابق حمضي النووي من السائل المنوي على شرشف غايل |
Não sei ao certo. Eram polícias, detectives ou assim. | Open Subtitles | لست متأكدة، كانوا شرطيين أو محققين أو ما شابه |
Uma reacção bioquímica que normalmente resulta em contratar detectives para arranjar acordos. | Open Subtitles | هو مجرد رد فعل كيميائي .. ينتج عن إستئجار محققين لكي يعيدوا الأمور إلي نصبها الصحيح |
Eu e outros três detectives estamos a trabalhar arduamente neste caso. | Open Subtitles | أنا و ثلاثة محققين آخرين نؤدي خدمة مضاعفة في هذه القضية |
Vamos precisar de superiores, detectives, temos crime a dobrar. | Open Subtitles | سنحتاج إلى متخصصين، محققين وفريق لموقع الجريمة بعدد مضاعف |
Dez vezes mais crimes e metade dos detectives. | Open Subtitles | انه جرائم اكثر عشر مرات محققين اقل للنصف |
Os casacos não são a única forma de unificação entre estes estudantes, detectives. | Open Subtitles | البلوزة ليست نموذجاَ للرسمية بين محققين الطلاب |
Não só contratou ajuda para o verão... mas os melhores detetives sobrenaturais na região dos três estados. | Open Subtitles | أنتملمتوظفموظفينمؤقتينفحسب.. إنّما وظّفت أيضاً أفضل محققين في الظواهر الغير طبيعية في منطقة الولايات الثلاثة |
Parabéns, detetives. Finalmente têm um motivo para me prender. | Open Subtitles | تهانينا يا محققين وجدتم شىء تعتقلونى لأجله |
Dois detetives da Homicídios na minha porta esta manhã, certos que encontraram o teu corpo numa pedreira. | Open Subtitles | محققين في جرائم القتل كانا على عتبتي هذا الصباح، مقتنعين بدرجة كبيرة أنهم عثروا على جثتك في كسارة حصى. |
Mas somos investigadores, o que significa que investigamos coisas, não presumimos. | Open Subtitles | لكننا محققين, وهذا يعني نتحقق من الأشياء, نحن لا نفترض |
Quer dizer,ela tinha investigadores particulares a persegui-lo há anos. | Open Subtitles | أنا أعني، أنها قامت بتعيين محققين يطاردونه لسنوات |
Para quê investigadores, se só investigamos roubos de correio? | Open Subtitles | مافائدة وجود وحدة محققين لديك فى القسم اذا كان كل مانحصل علية التحقيق فى سرقة صناديق البريد |
Diga-me onde quer se encontrar e levo três agentes. | Open Subtitles | اخبريني اين تريدين اللقاء و ساتي لك خلال ساعه مع ثلاثة محققين |