"مختصر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um atalho
        
    • curto
        
    • curta
        
    • atalhos
        
    • sucinto
        
    • diminutivo
        
    • acrónimo
        
    • Resumindo
        
    • atalho para
        
    • resumo
        
    Vamos, isto é um atalho. Nem sei como me lembro disto. Open Subtitles هيا، إنه طريق مختصر لا أصدق أنني أتذكر كل هذا
    Claro, levo-te lá num instante. Eu conheço um atalho. Open Subtitles بالطبع سأعيدك إلى هناك أنا أعرف طريق مختصر
    Tudo bem ter um nome curto quando se tem 6 m de altura. Open Subtitles من الجيد أَنْ يَكُونَ لك إسم مختصر عندما كنت بِطول 20 قَدَماً.
    A versão curta, que não deste à Elizabeth. Open Subtitles وأعطها مختصر القصة والذي لم تعطه لأليزابيث
    Se estão à procura de atalhos se querem fama se querem recompensas fáceis recomendo-vos que é melhor se levantarem e sairem agora. Open Subtitles الان , اذا كانت تبحث عن طريق مختصر اذا كنت تريد الشهره اذا كنت تريد نتائج سهله
    Como a viagem não é longa, vou ser o mais sucinto possível. Open Subtitles هذه ليست برحله طويلة،لذا ساكون مختصر بقدر المستطاع.
    E o nome do rapaz é Bart, que é o diminutivo de Barton... Open Subtitles والتي هي * كي كي دي والولد اسمه بارت وهو مختصر لاسم باردو
    Disse-lhe que o Submundo era um atalho de volta à China. Open Subtitles أخبرته بأن العالم السفلي هو طريق مختصر للعودة الي الصين
    Deram-nos um atalho, uma forma de contornar a burocracia e colocar algumas pessoas muito perigosas atrás das grades. Open Subtitles لقد حصلنا على طريق مختصر طريقة تتجاوز التعقيدات القانونية تؤدي إلى وضع أشخاص خطيرين خلف القضبان
    Ele sabia que a amizade é um atalho para o jogo. TED بل كان يعلم أن الصداقة هي طريق مختصر للّعب
    Muito bem, Herbie, mas nada me convence... que isto é um atalho para o mercado. Open Subtitles حَسَناً، هيربي. لَكنَّك لَنْ تُقنعَني هذا طريق مختصر إلى السوقِ.
    Ela tinha tomado um atalho pela mata para chegar a um telefone. Open Subtitles أخذت طريق مختصر خلال الغابة إلى هاتف وصول.
    É como um atalho. Sabes, quando ganhas uma corrida? Open Subtitles كلا إنه مثل طريق مختصر أتعرف , عندما تدير السباق
    Ganha dinheiro com dinheiro, é o caminho mais curto! Open Subtitles أكسب المال من طباعة النقـود؟ طباعة النقـود أسرع، طريقٌ مختصر!
    Existe um caminho mais curto até a cabeça da cobra? Open Subtitles هل هناك طريق مختصر إلى رأس الثعبان؟
    curta de explosivo. O que a CIA. Open Subtitles وهي مختصر للأحداث المتفجرة حيث وكالة الاستخبارات
    Vai ser uma muito curta se isto não for nada mais do que "badinage". Open Subtitles من المحتمل أن يكون لقاؤنا جدّ مختصر إن اقتصرت فقط على الهزل
    Tentei secar a bateria duas vezes, todos os atalhos que conheço e não consegui as SMS desta coisa. Open Subtitles حاولت تجفيف البطارية مرتين. لقد حاولت كل مختصر أعرفه وأنا لا أستطيع سحب الرسائل من هذا الشيء، لذا كنتُ أتسائل
    És muito sucinto. Open Subtitles بعض الشيء رائع ... انت جدا , مختصر
    Jim é o diminutivo de James. Agora vai-te embora, Lim. Open Subtitles (جيم) اسم مختصر لـ(جيمس) (والآن انصرف يا (ليم
    Depois de todo o trabalho que tive para encontrar... um acrónimo para I.M.C.N.O. Open Subtitles آه . بعد كل المشاكل التي مررت بها لإيجاد مختصر لـ مونكي
    Porquê? Bem, Resumindo, o nosso patrocinador deixou-nos. TED لماذا؟ حسناً. مختصر القصة هو ان داعميننا تركونا
    Para os que não conhecem, faço apenas um breve resumo. TED ولأؤلئك منكم الذين لا يعرفون، سأعطيكم هنا مختصر قليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more