Tens de carregar três vezes antes de tentar ligar o motor. | Open Subtitles | لابد أن تضغط عليها ثلاث مرات قبل أن تحاول تشغيلها |
Quero que passem a bola Quatro vezes antes de atirar. | Open Subtitles | أريدكن أن تمررن الكرة 4 مرات قبل أن ترموا. |
Bem, já a encontrou e perdeu diversas vezes antes. | Open Subtitles | حسنا، لقد وجدتها وفقدتها عدّة مرات قبل ذلك |
Lembro-me de uma mensagem que me foi enviada que dizia que ia ser morta e que iam correr rios de sangue e que eu seria violada muitas vezes antes de morrer. | TED | أتذكر رسالة وصلتني كان نصها أنني سأتعرض للقتل وأن أنهراً من الدماء ستتدفق وأنه سيتم أغتصابي عدة مرات قبل أن أموت. |
Este tenta comunicar com o resto do corpo inúmeras vezes antes de entrar em falência através de sintomas como a dor torácica. | TED | إنه يحاول التواصل مع جسمك عدة مرات قبل أن يتعطل، عن طريق ظهور أعراض مثل ألم الصدر. |
Que ele consegue sacar a arma três vezes antes do outro sequer tentar! | Open Subtitles | بإمكانه أن يخرج مسدسه 3 مرات قبل أن تصل أيادي الآخرين إلى مسدساتهم |
Uma vez, teve de bater num gajo três vezes, antes de o derrubar finalmente. | Open Subtitles | ذات ليلة ضرب رجلاً 3 مرات قبل أن يسقط,في الأيام الخوالي |
E disso tenho a certeza porque já o fiz 4 vezes antes, e ainda não fui apanhado. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنها مثالية, لأنني قمت بها 4 مرات قبل أن أخدعكي. |
Tenho que gritar 10 vezes antes que ele venha. | Open Subtitles | يجب أن أنادي اسمه 10 مرات قبل أن يتفاعل معي |
Vim aqui três vezes antes de entrar. | Open Subtitles | لقد أتيت ثلاث مرات قبل أن أعبر من خلال ذلك الباب. |
Matava-me primeiro 10 vezes antes de lhe tocar num cabelo que fosse. | Open Subtitles | ساذبح نفسي عشر مرات.. قبل ان امس شعرة من رأسه |
Li-o de ponta a ponta três vezes, antes de acabar o liceu. | Open Subtitles | لقد قرأته كاملاً ثلاث مرات قبل أن أنهي الثانوية |
Eu tentei 4 vezes antes de entrar para a Escola de Medicina de Moscovo! | Open Subtitles | حاولت 4 مرات قبل أن أنجح في كلية الطب في موسكو |
Devia salvar-te algumas vezes antes de começar a conversa romântica. | Open Subtitles | كان عليَّ إنقاذكِ عدة مرات قبل أن نبدأ في علاقة غراميّة |
Podes dizer a mesma mentira várias vezes antes de ser descoberto. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر الكذبة عدة مرات قبل أن تنكشف |
Tenho que morrer 5 vezes antes de sair daqui, mas... vemo-nos de novo. | Open Subtitles | إني سأموت خمس مرات قبل أن أخرج من هنا لكني سأراك مجدداً |
Fodasse, eu escrevi esse livro, tipo, quatro vezes antes mesmo de ter publicado qualquer livro. | Open Subtitles | تباً، لقد كتبت ذلك الكتاب مثل، أربع مرات قبل أن أنشر شيئا، في الحقيقة |
-Sabias que a policia desligou chamadas ao atirador de D.C. três vezes antes de perceberem que estavam a falar com o verdadeiro? | Open Subtitles | اغلقوا الخط على قناص العاصمة 3 مرات قبل ان يدركوا انهم كانوا يتحدثون مع الرجل الصحيح |
Quero que o grafismo seja revisto três vezes, antes de irmos para o ar. | Open Subtitles | أريد أن يتم مراجعة الصور والرسومات ثلاث مرات قبل أن تذاع على الهواء. |
Eles convidaram-me quatro vezes antes da minha resposta final. | Open Subtitles | توجب عليهم سؤالي أربع مرات قبل أن أتمكن من الإستجابة |