Se continuares com este sacrilégio, não serás bem-vindo na minha igreja. | Open Subtitles | إذا واصلت تدنيس المقدسات، سيكون غير مرحّب بك في كنيستي |
Sabe que temos uma casa... Sabe que é bem-vindo. | Open Subtitles | هو يعلم بأنّا نملك مكاناً, هو مرحّب به فيه. |
Olha, esta é a nossa casa. Ele não é bem-vindo aqui. | Open Subtitles | انظري ، هذا هو بيتنا و هو ليس مرحّب به هنا |
Os telmarinos que queiram ficar e viver em paz são bem-vindos. | Open Subtitles | والتامريين الذين يريدون البقاء والعيش بسلام , مرحّب بهم |
São todos bem-vindos. Negro, branco, pecador ou Santo. | Open Subtitles | الجميع مرحّب بِهم سواء كان أسودًا أو أبيضًا أو مخطئًا أو قِدِّيسًا |
Ao contrário da maioria dos locais do planeta, aqui são todos bem-vindos. | Open Subtitles | فبخلاف معظم الأماكن في العالم كلّ امرئ مرحّب به هنا |
Tenho a impressão que deixei de ser bem-vindo entre os seus amigos. Só isso? | Open Subtitles | -شعرتُ بأنه لم يعد مرحّب بي من قِبل زملائك |
Logo, é bem-vindo a qualquer debate. | Open Subtitles | ولذا هو مرحّب به في كل الجلسات |
Precisamos de mostrar ao Juiz que o Peter terá uma vida estável se for libertado e que será bem-vindo em casa. | Open Subtitles | - نحن بحاجة لاظهار للقاضي- بأن ( بيتر) لديه حالة معيشة آمنه ومستقرة إذا خرج بالكفالة، وبأنّه سيكون مرحّب به بالبيت |
És mais do que bem-vindo. | Open Subtitles | مرحّب بك في البيت. |
É bem-vindo a juntar-se. | Open Subtitles | أنت أكثر من مرحّب للانضمام. |
Seja bem-vindo! | Open Subtitles | أنت مرحّب بك هنا! |
De onde quer que eles venham, não são bem-vindos no meu reino. | Open Subtitles | حسنٌ، من أينما أتوا، ليس مرحّب بهم في مملكتي. |
Parece que também não são bem-vindos na Ilha dos Dragões. | Open Subtitles | يبدو أنه غير مرحّب بهم على جزيرة التنانين |
Todos são bem-vindos À minha caverna masculina! | Open Subtitles | # الجميع مرحّب بهم في كهف الرجل خاصتي # |