"مساء يوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • noite de
        
    • Na noite
        
    • tarde de
        
    E tenho um álibi para a noite de sábado às 18h45. Open Subtitles ولدي حجة غياب عند الساعة 6: 45 مساء يوم السبت
    O nosso filho nasceu numa noite de Setembro, uma noite como esta, apesar de amanhã e há 16 anos. Open Subtitles لقد ولد ابننا فى مساء يوم من شهر سبتمبر ليلة ليست مختلفة عن هذه الليلة بالرغم من أن غداً سيكون هذا اليوم منذ 16 عاماً
    Na noite de 12 de maio, alguém saiu do bar Blue Harbour com a Erika Mueller, uma prostituta. Open Subtitles في مساء يوم 12 مايو غادر شخص ما بار الميناء الآزرق في هامبورج مع اٍريكا مولر عاهرة
    É verdade que na noite de 16 de Setembro, por volta das 23h45 disparaste sobre a Katherine Mayfair? Open Subtitles هل صحيح أنه في مساء يوم الـ16منأيلول.. فيالساعة11 : 45تقريباً..
    Tenho de passar parte da tarde de sábado em Cos Cob. Open Subtitles سأحتاج لأقضي بعض من مساء يوم السبت في كوز كوب.
    Especificamente, desde a tarde de quinta a sexta, da semana passada. Open Subtitles على وجه التحديد، مساء يوم الخميس خلال يوم الجمعة من الأسبوع الماضي
    Como eu dizia, é uma quente noite de Verão, na Grécia Antiga. Open Subtitles أجل تقريبا كما كنت أقول, في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    É uma quente noite de Verão, na Grécia Antiga. Open Subtitles في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    É uma quente noite de Verão, na Grécia Antiga... Open Subtitles في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    Na noite de sábado entre 18h30 e 19h. Open Subtitles في الساعة 6: 30 إلى السابعة مساء يوم السبت
    Na noite de terça-feira do dia 5 de Março, por volta das 22:45, regressava para o meu apartamento em Pinehurst. Open Subtitles فى مساء يوم الثلاثاء فى الخامس من مارس وفى حوالي العاشرة و 45 دقيقة كنت فى طريقي لمنزلي "بمدينة "باينهرست
    "Viu-a chegar naquela noite de domingo e ir para o seu apartamento. " Open Subtitles رآها تصل في مساء يوم الاحد وقد ذهبت إلى شقتها ."
    Na noite de 12 Novembro de 2005, o Andrew Wohl de 35 anos, casado e feliz, com dois filhos, o Kevin de 8 anos e a Andrea de 6 anos... entrou no Rock Garden, um bar desportivo, no lado Oeste de L.A... com a intenção de se encontrar com dois amigos, Open Subtitles مساء يوم 12 نوفمبر 2005 أندرو وول)عمره 35 عامًا ، متزوج) لديه طفلان (كيفن)8 أعوام، و(اندريا)6 أعوام
    Até mesmo numa noite de sexta-feira. Open Subtitles حتى مساء يوم الجمعة.
    Estas são da tarde de domingo. Open Subtitles هذه من مساء يوم الأحد الماضي
    Olá, fala da sala do famoso encenador Roger debris, na sua casa elegante do Upper East Side, numa solarenga tarde de terça-feira de Junho. Open Subtitles أهلاً بك في غرفة جلوس المخرجالمسرحيالشهير... (روجر ديبري) بالبيتالعلوىبالجانبالشرقي... في مساء يوم ثلاثاء مشمس بشهر يونيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more