"مساعدتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ajudar-me
        
    • ajudar
        
    • ajuda
        
    • assistente
        
    • Ajudas-me
        
    • ajude
        
    • ajudares
        
    • minha secretária
        
    Disseste que querias ajudar-me debaixo do capô, não foi? Open Subtitles قلتى انك تريدين مساعدتى تحت غطاء السيارة ؟
    Percebo que nunca tenhas querido ajudar-me a ser Capitão. Open Subtitles لم تنوى أبداً مساعدتى لأصبح الكابتن أدرك هذا
    Desculpe tê-lo acordado, mas só o senhor pode ajudar-me. Open Subtitles . هذا شئ غير معتاد , أعتذر لأننى جررتك من الفراش . لكن أنت فقط من يمكنه مساعدتى
    Então fui ao único sitio que me podia ajudar a derrubá-los. Open Subtitles لذلك ذهبت الى المكان الوحيد الذى يستطيع مساعدتى على تدميرهم
    Então fui ao único sitio que me podia ajudar a derrubá-los. Open Subtitles لذلك ذهبت الى المكان الوحيد الذى يستطيع مساعدتى على تدميرهم
    Ele decidira o que devia fazer. Precisava da minha ajuda. Open Subtitles لقد قرر ما يجب عليه فعله واحتاج الى مساعدتى
    Esta é a minha esposa... e também é minha assistente. Open Subtitles كيف حالك ؟ هذه زوجتي والتى تصادف أن تكون مساعدتى أيضا
    Talvez possas ajudar-me. Open Subtitles ولكنك خارج الأشتباه,لذا ,ربما يمكنك مساعدتى
    Quero ter a certeza de que será aprovado. Pode ajudar-me. Open Subtitles أريد التأكد من الموافقة عليها يمكنك مساعدتى
    Sabe... se me deixasse ajudá-lo, podia ajudar-me a mim. Open Subtitles تعرف , إذا تركتنى أساعدك بإمكانك مساعدتى
    Não tardas a poder ajudar-me em restauros mais importantes. Open Subtitles لن يمر وقتاً طويلاً حتى تتمكنى من مساعدتى فى ترميم لوحات أكثر أهمية
    Desapareceu dinheiro. Podem ajudar-me a encontrá-lo. Open Subtitles بعض الأموال أختفت أعتقد أنكم يمكنكم مساعدتى فى إسترجاعها
    O teu dever é ajudar-me a alcançar a prosperidade permanente, está bem? Open Subtitles واجبك هو مساعدتى فى الإزدهار الدائم، حسناً؟
    Então, fui ao único sítio que me poderia ajudar a destruí-los. Open Subtitles لذلك ذهبت الى المكان الوحيد الذى يستطيع مساعدتى على تدميرهم
    Então, fui ao único sítio que me poderia ajudar a destruí-los. Open Subtitles لذلك ذهبت الى المكان الوحيد الذى يستطيع مساعدتى على تدميرهم
    Vim ter consigo, por ajuda, e não me podia ajudar. Open Subtitles لقد اتيت اليك, من اجل المساعدة ولم تستطِع مساعدتى.
    Podes me ajudar com o regulador? Minhas pernas estavam dormentes. Open Subtitles هل يُمكنك مساعدتى يإزاله هذه المُعدات فقدماى قد تشنجتا
    Talvez me possa ajudar a encontrar roupa. Open Subtitles ربما يمكنكِ مساعدتى ربما يمكنكِ مساعدتى فى البحث عن ملابس
    Se voltar lá amanhã, como vai passar os guardas sem a minha ajuda? Open Subtitles كيف ستتجاوز الحراس دون مساعدتى بعد الأن؟ سأجد طريقة اخرى
    E para isto, devo pedir a indulgência do meu antigo assistente em matérias de impalamento o aprendiz original do Butcher. Open Subtitles ولهذا فسأطلب حضور مساعدتى فى هذه الأمور خبيرة لعبة الجزار
    Molly, Ajudas-me a tirar as minhas cuecas ? Open Subtitles مولى، هل يمكنك مساعدتى فى خلع ملابسى الداخلية؟
    Então queres que te ajude a roubar os 10 milhões do prémio? Open Subtitles لا تخبرنى إنك تريد مساعدتى فى سرقة جائزة العشرة ملايين دولار
    Meu, obrigado por me ajudares a fazer o Natal da minha noiva. Open Subtitles يا رجل، شكراً على مساعدتى فى انقاذ عيد الميلاد لخطيبتى
    Disse à minha secretária para ligar à mãe e ela não vai poder contactá-la. Open Subtitles أمر سخيف , أخبرت مساعدتى أن تتصل بأمى وأدركت بعد ذلك أنها لن تستطيع الوصول إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more