"مستنقع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pântanos
        
    • Marsh
        
    • do pântano
        
    • lago
        
    • lagoa
        
    • pântano de
        
    • lamaçal
        
    • o Pântano
        
    • Pântano da
        
    • um pântano
        
    • pantanosa
        
    Naquele além, nada mais que pântanos. Open Subtitles وتلك الشجرة بالأسفل هناك لم تكن سوى مستنقع لعين
    O Mike Marsh teria 43. Open Subtitles مستنقع مايك كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ 43.
    Quero dizer, quais são os três terrores do pântano de fogo? Open Subtitles أعنى .. ما هى الثلاثة أشياء المرعبه فى مستنقع النار
    Chamam-lhe um lago, mas é uma poça de água lamacenta... Open Subtitles هم يسمونها بحيرة ولاكنها في الحقيقة ليست الا مستنقع من المياه الموحلة
    Assim, numa perspetiva geológica, a pequena lagoa quente de Darwin, é uma candidata razoável para a origem da vida. TED ومن ثم، ومن وجهة نظر جيولوجية، فإن مستنقع دارون الدافئ هو المرشح المنطقي لأصل الحياة.
    O pântano de fogo faz com que andes em bicos de pés. Open Subtitles شئ واحد سوف أقوله مستنقع النار سيجعلك تسيرين على أصابع قدميك
    Bunta dos pântanos Mizunomi foi o emissário para Sado. Open Subtitles بونتا من مستنقع ميزونيومي تم اختياره لكي يعتبر الممثل لمنطقة سادو
    Enquanto Tamasaburou pensava nos amores da sua juventude, Bunta dos pântanos de Mizunomi percorria os campos de Sado, à procura Futatsu-iwa Danzaburou,... Open Subtitles بينما تاماسابورو متردد بقراره في شبابه بونتا من مستنقع ميزونومي كان يجوب حقول سادو و يبحث عن فوتاتسو دانزابورو
    Era um pântano adorável. Hoje em dia já não há pântanos assim. Open Subtitles لقد كان مستنقع جميل انت لا تستطيعي الحصول على واحد مثله هذه الايام
    Emily Marsh, saia do veículo. Open Subtitles مستنقع إيميلي، إخرجْ مِنْ العربةِ.
    Bem-vinda à Fazenda Rose Marsh. Open Subtitles اهلا بك في مزرعة مستنقع روز
    Emily Marsh, está presa. Open Subtitles مستنقع إيميلي، أنت موقوف.
    Sabemos os segredos do pântano de fogo. Open Subtitles لكن كيف ستقبض علينا ؟ نحن نعرف أسرار مستنقع النار
    Nascido marcado, de coisas do pântano, junto do musgo da mãe. Open Subtitles لقد ولد مشوها و نشأ في مستنقع و يلعق من طحلب أمه
    Com satisfação nos olhos de dever cumprido... e deu a cada um dos bebés... uma mamadeira com sumo fedorento do pântano. Open Subtitles بعد أن أكتمل عمل هنا أعطى الأطفال واحداً تلو الآخر زجاجات عصير مستنقع نتن
    Dei-lhe um pontapé e caiu no lago atrás da casa. Open Subtitles كلاّ، لم يكن سعيداً ألقيت به في مستنقع كان يوجد خلف منزلنا
    Já viu o lago dos nenúfares de perto? Open Subtitles هل رأيت مستنقع الزنابق عن قرب ؟
    A bófia encontrou uma data de raparigas mortas, numa lagoa. Foi? Open Subtitles الشرطة عثرت على مجموعة جثث لفتيات في مستنقع
    Penso que esses modelos diferentes de que eu esta noite são essenciais para nos mostrar o nosso caminho para sair do lamaçal do racismo. TED النماذج التي تكلمت عنها الليلة مهمة في تزويدنا بمهرب في اعتقادي من مستنقع العنصرية.
    Os analistas da escola Jung chamam à vergonha o Pântano da alma. TED يطلق المحللين بأسلوب كارل يونج مسمى مستنقع الروح على العار.
    um pântano por onde os barcos não podem ir. Open Subtitles هناك مستنقع حيث لا تستطيع القوارب الهوائية ان تذهب.
    É o país mais tropical do mundo. Um terra pantanosa no Equador. TED انه البلد الأكثر استوائية في العالم. مستنقع على خط الاستواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more