"مسيطر على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sob controle
        
    • o controlo
        
    • está no controlo
        
    • no controle
        
    • no controlo da
        
    - Sou mesmo. Bem, parece que você tem tudo sob controle. Posso falar com as crianças? Open Subtitles تبدوا وكأنك مسيطر على الوضع تماماً هل أستطيع التحدث مع الأولاد؟
    Eu não devo dizer a ninguém, mas a situação está sob controle. Open Subtitles لا افترض انك ستخبر احداً لكنك مسيطر على الموقف
    Pensam que por estarem sentados onde estão, e eu estar sentado onde estou, têm o controlo do que vai acontecer. Open Subtitles هل تعتقد لأنك جالس حيث أنت وأنا جالس حيث أنا أنك مسيطر على ما وشك الحدوث
    Mateo. Tens o controlo deste barco? Open Subtitles ماتيو هل أنت مسيطر على هذه السفينة؟
    Este é um homem que, enquanto está no controlo da cena do crime, quase certo de que isso não se adequa ao resto da sua vida. Open Subtitles هذا الرجل الذي، يمكن أنْ يَكُونَ مسيطر على مشهدِ الجريمةَ يَشْعرُ بالنقص بالتأكيد في بقية حياته.
    O seu marido acha que está no controlo mas definitivamente não está. Open Subtitles إن زوجك يظن بأنه مسيطر على وضع في الحقيقة هو على خلاف ذلك
    Agora estou no controle. Acho que estou a fazer progressos. Open Subtitles الأن , أنا مسيطر على الموضوع وأعتقد أنني قد أحرزت تقدماً
    Se eu conheço o meu velho mestre, ele tem tudo sob controle. Open Subtitles لاني اعرف استاذي القديم اعتقد انة مسيطر على الامور
    Geralmente, tens as coisas sob controle. Eu compreendo. Open Subtitles بشكل عام ، أنت مسيطر على الأمور ، أنا أتفهم ذلك
    E o teu advogado tem tudo sob controle, não é? Open Subtitles بالإضافة إلى أن, محاميك مسيطر على الأمور, صحيح؟
    Mikey, eu tinha a bomba sob controle. Open Subtitles مايكي انا كنت مسيطر على القنبله طوال الوقت
    Mas ele disse-me que estava tudo sob controle. Open Subtitles لكنّه قال أنّه مسيطر على كلّ شيء
    - Ele tem o controlo das operações. Open Subtitles هو مسيطر على العمليات.
    Tenho o controlo da situação. Open Subtitles أنا مسيطر على الموقف
    Tenho o controlo da situação. Open Subtitles أنا مسيطر على الموقف
    Obviamente, você hoje não está no controlo das suas emoções por isso irei voltar noutro dia para mostrar às minhas filhas o que é legítimo elas verem por direito de nascença. Open Subtitles واضح أنّك غير مسيطر على مشاعرك اليوم، لذا سأعود في يوم آخر لتشاهد ابنتاي ما من حقهما الطبيعي مشاهدته.
    Aquilo está no controle. Se achas que está no controle, Open Subtitles الأمر تحت السيطرة إذا كنت تظن أنك مسيطر على الموضوع
    Age normalmente, como se estivesses no controle. Open Subtitles يجب أن تتصرف وكأن كل شيء على وضعه الطبيعي وكأنك مسيطر على الوضع
    Bem, isto pode ser um romance somente britânico, mas Tom Cavendish está claramente no controlo da multidão e da partida de hoje. Open Subtitles -المنافسة اليوم برطانية -لكن ( توم كافيندش ) مسيطر على الجمهور و المبارة اليوم تقريبا ً
    - Becky, estou no controlo da situação. Open Subtitles ؟ -اسمعي يا بيكي، إنني مسيطر على الموقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more